Chhóng-sṳ Ki 45
45
Yok-sit Péu-mìn Chhṳ-kâ ke Sṳ̂n-fun
1Yok-sit chhai kì sṳ̂n-piên khî-tén ke ngìn mien-chhièn khiòng-khiòng voi ngiûn m̀-he̍t, chhiu fûn-fu ke-têu ngìn lì-khôi, to ngoi-poi hi. Án-ngiòng, Yok-sit hiong kì ke-têu hiûng-thi péu-mìn chhṳ-kâ sṳ̂n-fun ke-sṳ̀, mò phe̍t-ngìn chhai-chhòng. 2Chúng-he kì khôi-sâng thai-kieu ke sâng-yîm pûn Âi-khi̍p-ngìn thâng-tó, sêu-sit chhiu chhòn-to vòng-kiûng. 3Yok-sit tui kì ke-têu hiûng-thi kóng: “Ngài chhiu-he Yok-sit! Â-pâ yû-yáng hàn-chhôi mò?” Ke-têu hiûng-thi yit thâng-tó liá ki-fa, hak-to ngòi-thet, m̀-voi en kì. 4Yok-sit ham kì-têu hàng-kiâm têu-é, kì-têu chhiu vá-khiun kì. Kì kóng: “Ngài chhiu-he ngì-têu ke ló-thâi, he ngì-têu mai-to Âi-khi̍p ke Yok-sit. 5Liá-ha, ngì-têu m̀-sṳ́ yîn-vi chiông ngài mai-to liá-vi lòi chho̍k-kip, chit-phi chhṳ-kâ. Phai ngài siên-to liá-vi lòi ke he Song-ti, vi-tó oi liù ên thai-kâ ke sâng-miang. 6Liá thi-fông ke kî-fông to liá-ha chang lióng-ngièn, hàn-yû ńg-ngièn mò fap-thu kâng-chung, ya m̀-voi yû sû-sṳ̀n. 7Vi-tó oi liù ngì-têu lâu ngì-têu ke heu-thoi, Song-ti phai ngài siên-to liá-vi lòi; liá chhiu-he Song-ti khì-meu ke chṳ́n-kiu. 8Án-ngiòng khon-lòi, phai ngài lòi ke he Song-ti, m̀-he ngì-têu! Kì pûn ngài chhai vòng mien-chhièn cho chui-kô ke chhâm-mèu, cho Âi-khi̍p ke chái-siong, chhṳ-lî chhiòn-koet.
9“Ngì-têu oi kiak-kiak chón-hi â-pâ ke-vi, lâu kì kóng, ‘Ngiâ lai-é Yok-sit án-ngiòng kóng: Song-ti pûn ngài cho Âi-khi̍p chhiòn-koet ke chái-siong; chhiáng ngì m̀-hó yèn-chhàn, oi kiak-kiak to ngài liá-vi lòi! 10Ngì oi tai ngiâ chṳ́-ńg, sûn-é, ngiù-yòng lâu yit-chhiet só-yû ke, to Kô-sân fu-khiun lòi-he̍t, lâu ngài kha khiûn. 11Ngài oi chhai ke-vi fung-yông ngì; yîn-vi hàn-yû ńg-ngièn ke kî-fông, ngài mò-oi khon-tó ngì lâu chhiòn-kâ pin thèu-sâng chhiòn-phu ngo-sí.’ ”
12Yok-sit yu kóng: “Liá-ha, ngì-têu lâu ngâ ló-thâi Phien-ngâ-mén chhiòn-phu chhîn-ngién khon-tó, he ngài — Yok-sit chhîn-khiéu tui ngì-têu kóng liá-têu fa ke. 13Ngì-têu oi lâu â-pâ kóng, ngài chhai Âi-khi̍p yû tông-thai ke khièn-li̍t, yu oi po-pûn kì tî ngì-têu chhîn-ngién khon-tó ke yit-chhiet. Ngì-têu oi kiak-kiak chiap ngâ-pâ to liá-vi lòi!”
14Yok-sit chhiu nám-tén ló-thâi Phien-ngâ-mén thai-sâng kieu; kiâ ló-thâi ya phu̍k chhai kì kiên-thèu chhin-kieu. 15Chiap-tén, kì nám-tén khì-thâ ke â-kô kín-kieu, kín-chîm; yèn-heu kì ke-têu hiûng-thi chang lâu kì kóng-fa.
16Yok-sit ke-têu hiûng-thi lòi-to Âi-khi̍p ke sêu-sit chhòn-to vòng-kiûng, vòng lâu kì ke kôn-yèn chhiòn-phu fî-sòng fôn-hí. 17Vòng tui Yok-sit kóng: “Lâu ngì ke-têu hiûng-thi kóng, yung kì-têu ke thèu-sâng chai liòng-sṳ̍t, ngiàm-sṳ̀ chón-hi Kâ-nàm. 18Oi chiông ngì-têu ke â-pâ lâu kâ-chhu̍k chhiòn-phu chiap-tó ngài liá-vi lòi! Ngài oi chiông Âi-khi̍p chui-hó ke thú-thi su-pûn kì-têu, kì-têu cho-tet chhai liá-vi hióng-su fûng-sṳn ke sên-fa̍t. 19Ngì ya oi fûn-fu kì-têu, oi tui Âi-khi̍p tai chhâ-é chón-hi, chiap kì-têu ke pû-ngiòng, chṳ́-ńg, lâu ngì-têu ke â-pâ khiung-ha lòi. 20Kì-têu m̀-hó m̀ phan-tet ke-phién ke sán-ngia̍p, yîn-vi Âi-khi̍p chhiòn-thi chui-hó ke tûng-sî, chhiòn-phu he kì-têu ke.”
21Yî-set-lie̍t ke-têu lai-é cheu vòng ke fa hi-cho. Yok-sit ya cheu vòng ke fûn-fu pûn kì-têu chhâ-é lâu lu-hong só sî-yeu ke liòng-sṳ̍t. 22Kì yu sung tak-ke â-kô yit-sṳ̂n sâm-fu, chúng-he pûn Phien-ngâ-mén ńg-sṳ̂n sâm-fu lâu sâm-pak chak ngiùn-pi. 23Kì sung-pûn kiâ-pâ sṳ̍p-chak kûng-lì chai Âi-khi̍p chui-hó ke chhut-sán, nang-ngoi sung sṳ̍p-chak lì-mà chai kiâ-pâ lu-hong oi sṳ̍t ke liòng-sṳ̍t, mien-pâu lâu khì-thâ ke sṳ̍t-vu̍t. 24Yok-sit sung kì ke-têu hiûng-thi lì-khôi, yu fûn-fu kì-têu kóng: “Ngì-têu chhai lu-song m̀-hó yên-kâ!”
25Kì-têu lì-khôi Âi-khi̍p, chón-to Kâ-nàm-thi kì-têu ke â-pâ Ngâ-kok ke-vi. 26Kì-têu lâu â-pâ kóng: “Yok-sit hàn-chhôi, yu cho Âi-khi̍p chhiòn-thi ke chái-siong.” Ngâ-kok thâng-tó pot-tok-ngok, m̀-kám siông-sin kì-têu ke fa. 27Chúng-he, yit thâng-tó Yok-sit kâu-tai chhòn-pûn kì ke fa, yu khon-tó Yok-sit phai-lòi oi-chiap kì to Âi-khi̍p ke chhâ-é, Ngâ-kok ke sîm chhiu siáng ko-lòi. 28Yî-set-lie̍t chhiu kóng: “M̀-sṳ́ kóng lé! Ngài ke lai-é Yok-sit hàn-chhôi; ngài màng-sí yî-chhièn, yit-thin oi hi-khon kì.”
Právě zvoleno:
Chhóng-sṳ Ki 45: THV12Rdb
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat

Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
© The Bible Society in Taiwan, 2012 All rights reserved
© 臺灣聖經公會版權所有,2012
Chhóng-sṳ Ki 45
45
Yok-sit Péu-mìn Chhṳ-kâ ke Sṳ̂n-fun
1Yok-sit chhai kì sṳ̂n-piên khî-tén ke ngìn mien-chhièn khiòng-khiòng voi ngiûn m̀-he̍t, chhiu fûn-fu ke-têu ngìn lì-khôi, to ngoi-poi hi. Án-ngiòng, Yok-sit hiong kì ke-têu hiûng-thi péu-mìn chhṳ-kâ sṳ̂n-fun ke-sṳ̀, mò phe̍t-ngìn chhai-chhòng. 2Chúng-he kì khôi-sâng thai-kieu ke sâng-yîm pûn Âi-khi̍p-ngìn thâng-tó, sêu-sit chhiu chhòn-to vòng-kiûng. 3Yok-sit tui kì ke-têu hiûng-thi kóng: “Ngài chhiu-he Yok-sit! Â-pâ yû-yáng hàn-chhôi mò?” Ke-têu hiûng-thi yit thâng-tó liá ki-fa, hak-to ngòi-thet, m̀-voi en kì. 4Yok-sit ham kì-têu hàng-kiâm têu-é, kì-têu chhiu vá-khiun kì. Kì kóng: “Ngài chhiu-he ngì-têu ke ló-thâi, he ngì-têu mai-to Âi-khi̍p ke Yok-sit. 5Liá-ha, ngì-têu m̀-sṳ́ yîn-vi chiông ngài mai-to liá-vi lòi chho̍k-kip, chit-phi chhṳ-kâ. Phai ngài siên-to liá-vi lòi ke he Song-ti, vi-tó oi liù ên thai-kâ ke sâng-miang. 6Liá thi-fông ke kî-fông to liá-ha chang lióng-ngièn, hàn-yû ńg-ngièn mò fap-thu kâng-chung, ya m̀-voi yû sû-sṳ̀n. 7Vi-tó oi liù ngì-têu lâu ngì-têu ke heu-thoi, Song-ti phai ngài siên-to liá-vi lòi; liá chhiu-he Song-ti khì-meu ke chṳ́n-kiu. 8Án-ngiòng khon-lòi, phai ngài lòi ke he Song-ti, m̀-he ngì-têu! Kì pûn ngài chhai vòng mien-chhièn cho chui-kô ke chhâm-mèu, cho Âi-khi̍p ke chái-siong, chhṳ-lî chhiòn-koet.
9“Ngì-têu oi kiak-kiak chón-hi â-pâ ke-vi, lâu kì kóng, ‘Ngiâ lai-é Yok-sit án-ngiòng kóng: Song-ti pûn ngài cho Âi-khi̍p chhiòn-koet ke chái-siong; chhiáng ngì m̀-hó yèn-chhàn, oi kiak-kiak to ngài liá-vi lòi! 10Ngì oi tai ngiâ chṳ́-ńg, sûn-é, ngiù-yòng lâu yit-chhiet só-yû ke, to Kô-sân fu-khiun lòi-he̍t, lâu ngài kha khiûn. 11Ngài oi chhai ke-vi fung-yông ngì; yîn-vi hàn-yû ńg-ngièn ke kî-fông, ngài mò-oi khon-tó ngì lâu chhiòn-kâ pin thèu-sâng chhiòn-phu ngo-sí.’ ”
12Yok-sit yu kóng: “Liá-ha, ngì-têu lâu ngâ ló-thâi Phien-ngâ-mén chhiòn-phu chhîn-ngién khon-tó, he ngài — Yok-sit chhîn-khiéu tui ngì-têu kóng liá-têu fa ke. 13Ngì-têu oi lâu â-pâ kóng, ngài chhai Âi-khi̍p yû tông-thai ke khièn-li̍t, yu oi po-pûn kì tî ngì-têu chhîn-ngién khon-tó ke yit-chhiet. Ngì-têu oi kiak-kiak chiap ngâ-pâ to liá-vi lòi!”
14Yok-sit chhiu nám-tén ló-thâi Phien-ngâ-mén thai-sâng kieu; kiâ ló-thâi ya phu̍k chhai kì kiên-thèu chhin-kieu. 15Chiap-tén, kì nám-tén khì-thâ ke â-kô kín-kieu, kín-chîm; yèn-heu kì ke-têu hiûng-thi chang lâu kì kóng-fa.
16Yok-sit ke-têu hiûng-thi lòi-to Âi-khi̍p ke sêu-sit chhòn-to vòng-kiûng, vòng lâu kì ke kôn-yèn chhiòn-phu fî-sòng fôn-hí. 17Vòng tui Yok-sit kóng: “Lâu ngì ke-têu hiûng-thi kóng, yung kì-têu ke thèu-sâng chai liòng-sṳ̍t, ngiàm-sṳ̀ chón-hi Kâ-nàm. 18Oi chiông ngì-têu ke â-pâ lâu kâ-chhu̍k chhiòn-phu chiap-tó ngài liá-vi lòi! Ngài oi chiông Âi-khi̍p chui-hó ke thú-thi su-pûn kì-têu, kì-têu cho-tet chhai liá-vi hióng-su fûng-sṳn ke sên-fa̍t. 19Ngì ya oi fûn-fu kì-têu, oi tui Âi-khi̍p tai chhâ-é chón-hi, chiap kì-têu ke pû-ngiòng, chṳ́-ńg, lâu ngì-têu ke â-pâ khiung-ha lòi. 20Kì-têu m̀-hó m̀ phan-tet ke-phién ke sán-ngia̍p, yîn-vi Âi-khi̍p chhiòn-thi chui-hó ke tûng-sî, chhiòn-phu he kì-têu ke.”
21Yî-set-lie̍t ke-têu lai-é cheu vòng ke fa hi-cho. Yok-sit ya cheu vòng ke fûn-fu pûn kì-têu chhâ-é lâu lu-hong só sî-yeu ke liòng-sṳ̍t. 22Kì yu sung tak-ke â-kô yit-sṳ̂n sâm-fu, chúng-he pûn Phien-ngâ-mén ńg-sṳ̂n sâm-fu lâu sâm-pak chak ngiùn-pi. 23Kì sung-pûn kiâ-pâ sṳ̍p-chak kûng-lì chai Âi-khi̍p chui-hó ke chhut-sán, nang-ngoi sung sṳ̍p-chak lì-mà chai kiâ-pâ lu-hong oi sṳ̍t ke liòng-sṳ̍t, mien-pâu lâu khì-thâ ke sṳ̍t-vu̍t. 24Yok-sit sung kì ke-têu hiûng-thi lì-khôi, yu fûn-fu kì-têu kóng: “Ngì-têu chhai lu-song m̀-hó yên-kâ!”
25Kì-têu lì-khôi Âi-khi̍p, chón-to Kâ-nàm-thi kì-têu ke â-pâ Ngâ-kok ke-vi. 26Kì-têu lâu â-pâ kóng: “Yok-sit hàn-chhôi, yu cho Âi-khi̍p chhiòn-thi ke chái-siong.” Ngâ-kok thâng-tó pot-tok-ngok, m̀-kám siông-sin kì-têu ke fa. 27Chúng-he, yit thâng-tó Yok-sit kâu-tai chhòn-pûn kì ke fa, yu khon-tó Yok-sit phai-lòi oi-chiap kì to Âi-khi̍p ke chhâ-é, Ngâ-kok ke sîm chhiu siáng ko-lòi. 28Yî-set-lie̍t chhiu kóng: “M̀-sṳ́ kóng lé! Ngài ke lai-é Yok-sit hàn-chhôi; ngài màng-sí yî-chhièn, yit-thin oi hi-khon kì.”
Právě zvoleno:
:
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat

Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
© The Bible Society in Taiwan, 2012 All rights reserved
© 臺灣聖經公會版權所有,2012