Logo YouVersion
Ikona vyhledávání

Mateo 4

4
Inkaaripiro-siri-takai-tirimi Jesús
(Mr. 1.12-13; Lc. 4.1-13)
1Ikantakaa-nakari Jesús Tasorinkantsi jatanaki otzisi-masiki, ari inintawi-takari Kamaari inkaaripiro-siri-takairimi. 2Oshiki kitaitiri isaikawaitaki, tikatsi iwajyaari, ayimatakiri itashi. Tima onkaratzi 40 kitaitiri isaikawaitaki anta. 3Ikanta Kamaari, ipokasi-takiri Jesús inkaaripiro-siri-takairimi. Ikantapaakiri: “Omapiro-tatyaa-rika Itomitami Pawa, pimpyiiro owaritintsi iroka mapi, piyaaro.” #4.3,4 owaritintsi = pan 4Ari yakanaki Jesús, ikantanakiri: “Tzimatsi sankinarintsi kantatsiri:
Ti apatziro owañaantzi okaratzi iwaitari, tima irootaki owañaa-pirotan-tatsiri ankimisantajirori okaratzi ikantairi Pawa.”
5Ikanta Kamaari yaanakiri nampitsiki tasorintsi-tatsiri, yatiita-kaapaakiri jinoki otawantoki tasorintsi-panko. #4.5 nampitsi tasoritsi-tatsiri = Aapatyaawini 6Ikantawi-tapajari: “Omapiro-rika Itomitami Pawa, pimitayi osaawikinta. Pinkinkithasiritiro isankinai-takiri pairani okantzi:
Ari intyaan-takimiri Pawa Imaninkariti yaamaako-wintyaami.
Iriitaki thomaimini airo pantziwa-tantaro mapi piitziki.”
7Ari yakanajiri Jesús, ikantziri: “Okantzi aajatzi isankinai-takiri pairani:
Ti onkamiithati piñaan-tyaari Piwinkathariti Pawa.”
8Yapiiwi-takari Kamaari yaanajiri Jesús tonkaariki otzisiki. Iñaakakiri maaroni nampitsi ipinkathari-yitzi atziri, tima kamiitha okanta owaniinka-yitaka. 9Ikantapajiri: “Piñiiro okaratzi tzimatsiri anta. Aririka pintyiirowa-sitakyaana pimpinkathatina, aritaki nompakimiro maaroni.” 10Ari yakanajiri Jesús, ikantziri: “¡Pijati intaina! Kamaari pinatzii awiroka. Tima isankinaitaki pairani, kantatsiri:
Ampinkatha-tajiri Awinkathariti, apatziro ankimisantajiri irirori.” #4.10 Kamaari = Satanás
11Ari yintainainiwita-paintari Kamaari. Pokajii-tapaaki Imaninkariti Pawa, yaminapaa-kiniri inintziri Jesús.
Yitanakari yantayi-tziri Jesús
(Mr. 1.14-20; Lc. 4.14-15; 5.1-11; 6.17-19)
12Ari ikimakiri Jesús yasitakoi-takiri Juan. Irootaki ipiyanta-naari irirori Tapowiniki. 13Ti isaikapaji Kasiyakaa-winiki, ikinanaji Capernaum-ki, ari isaikapajiri. Tima inkaari-thapyaaki osaiki Capernaum, inampiitiki iwaisatzitini Zabulón-iti aajatzi Neftalí-iti. 14Ari omonkaratari okaratzi ikinkitha-takiri pairani Kamantan-tzinkari Isaías, ikantaki:
15Osaiki inkaari-thapyaaki inampitsiti Zabulón-iti aajatzi Neftalí-iti,
Intatzikironta Pariñaaki,
Saikatsiri Tapowiniki, tsika impiyota-jyaari pasini-satziiti.
16Ikaratzi kimiwita-kariri inkinaki-tyiimi otsitini-kitzi,
Ari iñaayitajirori iroopirori ootamintotsi.
Otsiman-kakowi-takari yaampari ñaawakai-nkari inkinaimi sarinkawiniki.
Okimiwai-taaro isaikajimi okitainkatzi.
17Aripaiti yitanakaro Jesús ikinkitha-takairi atziri-payi, ikantziri: “Piwashaantairo pikaaripiro-siri-waitzi, tima irootaintsi impinkathari-wintantaji aka Inkiti-satzi.”
Yamiñaanakiri Jesús simaatzinkaripayi
18Ikanta isiri-thapyaa-tanakaro inkaari anta Tapowiniki, irojatzi iñaanta-pajariri Simón, ipaitai-tziri aajatzi Pedro, itsipatari iririntzi ipaita Andrés, ikithajiitzi. Tima simaatzinkari inajiitzi. 19Ikantapaakiri: “Piyaatina, osiyawai-tajyaaro iroñaaka iriimi atziri nosimaa-takaa-jiityaami.” 20Tima ti ishintanaki, yookanakiro iithari iyaatanakiri. 21Iro yawisanintanakimi, iñaapaa-tziiri Jacobo aajatzi Juan, iririntzi. Ari isaikajiitzi irirori iwitoki iwawithai-tziro iithari-minto itsipatakari iriri paitachari Zebedeo. Yamiñanakiri aajatzi irirori, 22yookanakiri iriri iwitoki, iyaatanakiri Jesús.
Iyomitaantaki Jesús maaroni nampitsiki
23Ithonka-kiro yaniitakiro Jesús anta Tapowiniki, iyomitaantaki maaroni nampitsiki tsika yapatota-piintaita, ikamantan-takiro Kamiithari Ñaantsi tsika okantakota ipinkathari-wintantaji Pawa. Yisitako-takaa-yitaji ikaratzi mantsiya-yitatsiri nampitsiki. 24Tima ithonka ikima-kotai-tanakiri Jesús anta. Ikimajiitaki aajatzi Tonkaironisatzi, yamayitakiri ishininka ikaratzi mantsiya-tatsiri, yisitako-takaa-yitawakiri. Yamakiri ikaratzi aayitziri kantasi-waita-chari mantsiyarintsi, katsiwai-tatsiri, kamanawai-tatsiri, kisoporoki-waita-tsiri. Yamakiri aajatzi ikyantasiritari piyari. Tima inthonkiri iwawisakota-wakiri Jesús. 25Tima iyaataa-jiitakiri oshiki Tapowini-satzi, Apipakowinisatzi, Aapatyaawini-satzi, poñaayi-tanain-chari pasiniki inampiki-payi Judá-iti, aajatzi intatzikiro Pariñaaki.

Právě zvoleno:

Mateo 4: prq

Zvýraznění

Sdílet

Kopírovat

None

Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas