Malaquías 3
3
1Ikantzi Pawa Ñaapirori:
Ari nontyaantaki ityaaroni inkaman-takotina,
Iriitaki witsikironi tsika nonkina-paaki.
Omapoka-sityaa inkyii itasorintsi-pankotiki, Piwinkathariti pamina-mina-tziri.
Ariitzi-mataka pikowajii-tziri, iriitaki nontyaantiri inkinkitha-takoyi-tairo kasiyakaa-wakaantsi.
Právě zvoleno:
Malaquías 3: prq
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
© 2015, Wycliffe Bible Translators, Inc
Malaquías 3
3
1Ikantzi Pawa Ñaapirori:
Ari nontyaantaki ityaaroni inkaman-takotina,
Iriitaki witsikironi tsika nonkina-paaki.
Omapoka-sityaa inkyii itasorintsi-pankotiki, Piwinkathariti pamina-mina-tziri.
Ariitzi-mataka pikowajii-tziri, iriitaki nontyaantiri inkinkitha-takoyi-tairo kasiyakaa-wakaantsi.
Právě zvoleno:
:
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
© 2015, Wycliffe Bible Translators, Inc