ಆದ್ಯತ್ರ ಪುಸ್ತಕ ಮುನ್ನುಡಿ
ಮುನ್ನುಡಿ
ಆದ್ಯ ಪುಸ್ತಕಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚೇಂಗಿ ಸುರುಂದ್ ಅರ್ಥ. ಈ ಪುಸ್ತಕ ಬಾನ ಪಿಂಞ ಬೂಮಿ ಎನನ್ನೆ ಸೃಷ್ಟಯಾಚಿ, ಮನುಷ್ಯ ಎನ್ನನೆ ಸೃಷ್ಟಿ ಆಚಿ, ಪಾಪ ಪಿಂಞ ನೊಂಬಲ ಈ ಲೋಕತ್ ಸುರು ಆನದ್ ಪಿಂಞ ದೇವ ಏದ್ ರೀತಿಲ್ ಮನುಷ್ಯ ಜನಾಂಗತ್ರ ಕೂಡೆ ನಡ್ಂದತ್ೕಂದ್ ಎಣ್ಣಿ ತಪ್ಪ. ಈ ಆದ್ಯ ಪುಸ್ತಕತ್ನ ದಂಡ್ ಬಾಗ ಮಾಡಲು.
1 ಈ ಬೂಲೋಕತ್ರ ಸೃಷ್ಟಿ ಪಿಂಞ ಸುರುಲ್ ಮನುಷ್ಯ ಎನ್ನನೆ ಬಾತ್ೕಂದ್ ಉಳ್ಳದ್. ಈ ಬಾಗತ್ಲ್ ಆದ್ಯ ಮನುಷ್ಯ ಆದಾಮ ಪಿಂಞ ಆದ್ಯ ಪೊಣ್ಣಾಳ್ ಹವ್ವ, ಅಯಿಂಗಡ ಮಕ್ಕ ಕಾಯಿನ ಪಿಂಞ ಹೇಬೆಲ, ನೋಹ ಪಿಂಞ ಬಲ್ಯ ನೀರ್ರ ಪ್ರವಾಹ, ಬಾಬಿಲೋನಂಡ ಗೋಪುರ ಇನ್ನತಾನ ವಿಷಯತ್ನೆಲ್ಲ ನೋಟ್ವಕಾಪ (ಅದ್ಯಾಯ 1-11).
2 ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಜನಡ ಮುತ್ತಜ್ಜಂಗಡ ಚರಿತ್ರೆ. ಆದ್ಯವಾಯಿತ್ ಅಬ್ರಹಾಮ. ಅಂವೊ ದೇವಡ ಮೇಲೆ ಇಟ್ಟ ನಂಬಿಕೆ ಪಿಂಞ ದೇವಂಗ್ ತಗ್ಗ್ಚಿಟ್ಟಿತ್ ನಡ್ಂದದ್. ಅಲ್ಲಿಂಜ ಅಂವೊಂಡ ಮೋಂವೊನಾನ ಇಸಾಕ, ಅಂವೊಂಡ ಕಿರ್ಮೋಂವೊನಾನ ಯಾಕೋಬ ಎಣ್ಣುವ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಪಿಂಞ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ರ ಪನ್ನೆರಂಡ್ ಕುಲ ಸುರು ಆನ ಯಾಕೋಬಂಡ ಪನ್ನೆರಂಡ್ ಕ್ಣ್ಣಮಕ್ಕಡ ಕಥೆ. ಮುಕ್ಯವಾಯಿತ್ ಅಂವೊಂಡ ಒರ್ ಮೋಂವೊನಾನ ಯೋಸೇಫಂಡ ಬದ್ಕ್. ಯಾಕೋಬ ಪಿಂಞ ಅಂವೊಂಡ ಬೋರೆ ಕ್ಣ್ಣ ಮಕ್ಕ ಅಲ್ಲತೆ ಅಯಿಂಗಡ ಕುಟುಂಬ ಐಗುಪ್ತ ದೇಶಕ್ ಪೋಪಕತ್ತನೆ ಇಲ್ಲಿ ನೋಟ್ವಕ್ ಆಪ (ಅದ್ಯಾಯ 12-50).
ಈ ಪುಸ್ತಕ ಜನಡ ಕಥೆನ ಎಣ್ಣ್ಚೇಂಗಿಯೂ, ಎಲ್ಲಾಕಿಂಜ ಮುಕ್ಯವಾನದ್ ದೇವ ಎಂತ ಮಾಡ್ಚೀಂದ್ ಎಣ್ಣ್ವದ್ ಇದಂಡ ನೋಕ. ಸುರುಲ್ ದೇವ ಇಡೀ ಬೂಮಂಡಲತ್ನ ಸೃಷ್ಟಿಮಾಡ್ನನ ಎಣ್ಣಿತ್, ದೇವ ತಾನ್ ಸೃಷ್ಟಿ ಮಾಡ್ನ ಮನುಷ್ಯ ಪಾಪ ಮಾಡುವಕ್ ಅಂವೊನ, ಅಂವೊಂಡ ಸಂತನಕಾರಂಗಳ ಎನ್ನನೆ ತಾಂಡ ಚಿತ್ತಕ್ ಬಲಿಪಕ್ ಪ್ರಯತ್ನ ಪಡ್ವಾಂದ್ ಕಾಂಬಕಾಪ. ಇಡೀ ಪುಸ್ತಕತ್ಲ್ ಮುಕ್ಯವಾನಂವೊ ದೇವನೇ. ಅಂವೊ ನ್ಯಾಯ ತೀರ್ಪ್ ತಪ್ಪಂವೊನು, ತಪ್ಪ್ ಮಾಡ್ನಯಿಂಗಕ್ ಶಿಕ್ಷೆ ಕೊಡ್ಪಂವೊಂನು, ತಾಂಡ ಜನಳ ನಡ್ತಿತ್ ಸಹಾಯ ಮಾಡ್ವಂವೊನು ಪಿಂಞ ಚರಿತ್ರೆಕ್ ರೂಪ್ ಕೊಡ್ತಂವೊನು ಚರಿತ್ರೆನ ರೂಪ್ಚಿಟ್ಟಂವೊನು ಆಯಿತುಂಡ್. ಜನಡ ನಂಬಿಕೆರ ಕಥೆನ ಪಿಂಞ ನಂಬಿಕೆ ಬೆಚ್ಚಿತ್ ನಡ್ಪಕ್ ಸಹಾಯ ಮಾಡುವಕಾಯಿತ್ ಈ ಪಂಡ್ಕಾಲತ್ರ ಪುಸ್ತಕತ್ನ ಒಳ್ದಿತ್.
ಸೃಷ್ಟಿ ಪಿಂಞ ಮುಷ್ಯನ ಸೃಷ್ಟಿ ಮಾಡ್ನದ್ 1.1–2.25
ಪಾಪತ್ರ ತೊಡಕ್ಕ ಪಿಂಞ ಶಾಪ 3.1–24
ಆದಾಮ್ಂಞ ನೋಹಾ 4.1–5.32
ನೋಹ ಪಿಂಞ ಜಲಪ್ರಳಯ 6.1–10.32
ಬಾಬೇಲ ಗೋಪುರ 11.1–9
ಶೇಮಿಂಞ ಆಬರಮಾ 11.10–32
ಮುದ್ದಜ್ಜಂಗ ಆಬ್ರಹಾಮ, ಇಸಾಕ ಪಿಂಞ ಯಾಕೋಬ 12.1–35.29
ಈಸಾಡ ಸಂತಾನ 36.1–43
ಯೋಸೇಫ ಪಿಂಞ ಅಂವೊಂಡ ಅಣ್ಣತಮ್ಮಣಂಗ 37.1–45.28
ಇಸ್ರಯೇಲ ಈಗುಪ್ತ ದೇಶಕ್ ಪೋಪತ್ 46.1–50.26
Právě zvoleno:
ಆದ್ಯತ್ರ ಪುಸ್ತಕ ಮುನ್ನುಡಿ: ಕೊಡವ
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat

Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
© 2017, New Life Literature (NLL)
ಆದ್ಯತ್ರ ಪುಸ್ತಕ ಮುನ್ನುಡಿ
ಮುನ್ನುಡಿ
ಆದ್ಯ ಪುಸ್ತಕಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚೇಂಗಿ ಸುರುಂದ್ ಅರ್ಥ. ಈ ಪುಸ್ತಕ ಬಾನ ಪಿಂಞ ಬೂಮಿ ಎನನ್ನೆ ಸೃಷ್ಟಯಾಚಿ, ಮನುಷ್ಯ ಎನ್ನನೆ ಸೃಷ್ಟಿ ಆಚಿ, ಪಾಪ ಪಿಂಞ ನೊಂಬಲ ಈ ಲೋಕತ್ ಸುರು ಆನದ್ ಪಿಂಞ ದೇವ ಏದ್ ರೀತಿಲ್ ಮನುಷ್ಯ ಜನಾಂಗತ್ರ ಕೂಡೆ ನಡ್ಂದತ್ೕಂದ್ ಎಣ್ಣಿ ತಪ್ಪ. ಈ ಆದ್ಯ ಪುಸ್ತಕತ್ನ ದಂಡ್ ಬಾಗ ಮಾಡಲು.
1 ಈ ಬೂಲೋಕತ್ರ ಸೃಷ್ಟಿ ಪಿಂಞ ಸುರುಲ್ ಮನುಷ್ಯ ಎನ್ನನೆ ಬಾತ್ೕಂದ್ ಉಳ್ಳದ್. ಈ ಬಾಗತ್ಲ್ ಆದ್ಯ ಮನುಷ್ಯ ಆದಾಮ ಪಿಂಞ ಆದ್ಯ ಪೊಣ್ಣಾಳ್ ಹವ್ವ, ಅಯಿಂಗಡ ಮಕ್ಕ ಕಾಯಿನ ಪಿಂಞ ಹೇಬೆಲ, ನೋಹ ಪಿಂಞ ಬಲ್ಯ ನೀರ್ರ ಪ್ರವಾಹ, ಬಾಬಿಲೋನಂಡ ಗೋಪುರ ಇನ್ನತಾನ ವಿಷಯತ್ನೆಲ್ಲ ನೋಟ್ವಕಾಪ (ಅದ್ಯಾಯ 1-11).
2 ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಜನಡ ಮುತ್ತಜ್ಜಂಗಡ ಚರಿತ್ರೆ. ಆದ್ಯವಾಯಿತ್ ಅಬ್ರಹಾಮ. ಅಂವೊ ದೇವಡ ಮೇಲೆ ಇಟ್ಟ ನಂಬಿಕೆ ಪಿಂಞ ದೇವಂಗ್ ತಗ್ಗ್ಚಿಟ್ಟಿತ್ ನಡ್ಂದದ್. ಅಲ್ಲಿಂಜ ಅಂವೊಂಡ ಮೋಂವೊನಾನ ಇಸಾಕ, ಅಂವೊಂಡ ಕಿರ್ಮೋಂವೊನಾನ ಯಾಕೋಬ ಎಣ್ಣುವ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಪಿಂಞ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ರ ಪನ್ನೆರಂಡ್ ಕುಲ ಸುರು ಆನ ಯಾಕೋಬಂಡ ಪನ್ನೆರಂಡ್ ಕ್ಣ್ಣಮಕ್ಕಡ ಕಥೆ. ಮುಕ್ಯವಾಯಿತ್ ಅಂವೊಂಡ ಒರ್ ಮೋಂವೊನಾನ ಯೋಸೇಫಂಡ ಬದ್ಕ್. ಯಾಕೋಬ ಪಿಂಞ ಅಂವೊಂಡ ಬೋರೆ ಕ್ಣ್ಣ ಮಕ್ಕ ಅಲ್ಲತೆ ಅಯಿಂಗಡ ಕುಟುಂಬ ಐಗುಪ್ತ ದೇಶಕ್ ಪೋಪಕತ್ತನೆ ಇಲ್ಲಿ ನೋಟ್ವಕ್ ಆಪ (ಅದ್ಯಾಯ 12-50).
ಈ ಪುಸ್ತಕ ಜನಡ ಕಥೆನ ಎಣ್ಣ್ಚೇಂಗಿಯೂ, ಎಲ್ಲಾಕಿಂಜ ಮುಕ್ಯವಾನದ್ ದೇವ ಎಂತ ಮಾಡ್ಚೀಂದ್ ಎಣ್ಣ್ವದ್ ಇದಂಡ ನೋಕ. ಸುರುಲ್ ದೇವ ಇಡೀ ಬೂಮಂಡಲತ್ನ ಸೃಷ್ಟಿಮಾಡ್ನನ ಎಣ್ಣಿತ್, ದೇವ ತಾನ್ ಸೃಷ್ಟಿ ಮಾಡ್ನ ಮನುಷ್ಯ ಪಾಪ ಮಾಡುವಕ್ ಅಂವೊನ, ಅಂವೊಂಡ ಸಂತನಕಾರಂಗಳ ಎನ್ನನೆ ತಾಂಡ ಚಿತ್ತಕ್ ಬಲಿಪಕ್ ಪ್ರಯತ್ನ ಪಡ್ವಾಂದ್ ಕಾಂಬಕಾಪ. ಇಡೀ ಪುಸ್ತಕತ್ಲ್ ಮುಕ್ಯವಾನಂವೊ ದೇವನೇ. ಅಂವೊ ನ್ಯಾಯ ತೀರ್ಪ್ ತಪ್ಪಂವೊನು, ತಪ್ಪ್ ಮಾಡ್ನಯಿಂಗಕ್ ಶಿಕ್ಷೆ ಕೊಡ್ಪಂವೊಂನು, ತಾಂಡ ಜನಳ ನಡ್ತಿತ್ ಸಹಾಯ ಮಾಡ್ವಂವೊನು ಪಿಂಞ ಚರಿತ್ರೆಕ್ ರೂಪ್ ಕೊಡ್ತಂವೊನು ಚರಿತ್ರೆನ ರೂಪ್ಚಿಟ್ಟಂವೊನು ಆಯಿತುಂಡ್. ಜನಡ ನಂಬಿಕೆರ ಕಥೆನ ಪಿಂಞ ನಂಬಿಕೆ ಬೆಚ್ಚಿತ್ ನಡ್ಪಕ್ ಸಹಾಯ ಮಾಡುವಕಾಯಿತ್ ಈ ಪಂಡ್ಕಾಲತ್ರ ಪುಸ್ತಕತ್ನ ಒಳ್ದಿತ್.
ಸೃಷ್ಟಿ ಪಿಂಞ ಮುಷ್ಯನ ಸೃಷ್ಟಿ ಮಾಡ್ನದ್ 1.1–2.25
ಪಾಪತ್ರ ತೊಡಕ್ಕ ಪಿಂಞ ಶಾಪ 3.1–24
ಆದಾಮ್ಂಞ ನೋಹಾ 4.1–5.32
ನೋಹ ಪಿಂಞ ಜಲಪ್ರಳಯ 6.1–10.32
ಬಾಬೇಲ ಗೋಪುರ 11.1–9
ಶೇಮಿಂಞ ಆಬರಮಾ 11.10–32
ಮುದ್ದಜ್ಜಂಗ ಆಬ್ರಹಾಮ, ಇಸಾಕ ಪಿಂಞ ಯಾಕೋಬ 12.1–35.29
ಈಸಾಡ ಸಂತಾನ 36.1–43
ಯೋಸೇಫ ಪಿಂಞ ಅಂವೊಂಡ ಅಣ್ಣತಮ್ಮಣಂಗ 37.1–45.28
ಇಸ್ರಯೇಲ ಈಗುಪ್ತ ದೇಶಕ್ ಪೋಪತ್ 46.1–50.26
Právě zvoleno:
:
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat

Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
© 2017, New Life Literature (NLL)