1
San Lucas 2:11
Quechua, Panao Huánuco
qxh
Mandaj Davidpa marcanćhu Jishpichicujniqui yurisha. Paymi Washäcujniqui, Taytayqui. Payta Tayta Diosninchi caćhamusha maquinćhu purichishunayquipaj, imapitapis washäshunayquipaj.
Porovnat
Zkoumat San Lucas 2:11
2
San Lucas 2:10
Anjil niran: «Ama manchacamaychu. Alli willapata apamushcä. Cay willapata wiyar, achcaj runa cushicäringa.
Zkoumat San Lucas 2:10
3
San Lucas 2:14
«Janaj pachaćhu Tayta Diosninchi alli ricash caycullächun. Cay pachaćhüpis wiyacuj runacuna allilla cawachun» nir.
Zkoumat San Lucas 2:14
4
San Lucas 2:52
Chaura wiñashanman-tupu Jesús yarpay-sapayaran. Tayta Diosninchipis, runa-masincunapis alli ñawinpa ricaran.
Zkoumat San Lucas 2:52
5
San Lucas 2:12
Mä, ayway. Ćhayar, uywapa wasinćhu inćhanawan pintushta tarir, willashaj rasun cashanta tantiyacunquipaj.»
Zkoumat San Lucas 2:12
6
San Lucas 2:8-9
Chay chacay Belén wajtanćhu uyshïrucuna uyshancunata täparcaycaran. Tayta Diosninchi caćhamuptin, illajpita anjil achic-achicyaycar ricaripuran. Achicyacurcuptin, uyshïrucuna juyupa manchariran.
Zkoumat San Lucas 2:8-9