1
मत्ती 27:46
Nahali Bible, 2025
Nii2025
दिह्यान तीन वाजता यीशु मोठेच आयड़ीन केयो, “एली, एली, लमा शबक्तनी?” मतलब “एय मारा बोगवान, हे मारा बोगवान, तु माहु काहा सोड़ दिनो?”
Porovnat
Zkoumat मत्ती 27:46
2
मत्ती 27:51-52
तेवी मोंदिरान पुड़दो उपेर रेन बुंदे वोर फाटीन दुय टुकड़ा एय गीया, एने देरती आल गियी एने सापोर फुट गीया। एने माहणे उगड़ी गीया, एने हुवताला चोखाला माणहान मोकतास देड़े जीव उठना।
Zkoumat मत्ती 27:51-52
3
मत्ती 27:50
तेवी यीशु पुशो जोरेह आयड़ीन जीव सोड़ दिनो।
Zkoumat मत्ती 27:50
4
मत्ती 27:54
तेवी सुबेदार एने जा ता हेऱ्या यीशुन राखवाली केरताला, बुकम्प एनो, जो काय ईयेल एतो तो देखीन जुलूम बिय गीया, एने केया, “खेरीच ज्यो बोगवानान बिटोख इतो।”
Zkoumat मत्ती 27:54
5
मत्ती 27:45
जेवी दिह्यान बारा वाज गीया, ते आखा देसा माय आदारो सावाय गीयो, एने तीन वाजता वोर आदारोच रेनो।
Zkoumat मत्ती 27:45
6
मत्ती 27:22-23
पिलातुस ताह फुशो, “पुण यीशुह जो मसी केवाथे ताह काय केरू?” सोब ताह केया, “ताह खुरूसखाम पोर चेड़ाव दिवो।” पुण पिलातुस केयो, “काहा, ज्यो काय गुनो किरेल हे?” पुण उंजु ता आयड़ी आयड़ीन केणे बाज गीया, “ताह खुरूसखाम पोर चेड़ाव दिवो।”
Zkoumat मत्ती 27:22-23
Domů
Bible
Plány
Videa