Salms 37:7-8 - Compara totes les versions
Salms 37:7-8 BEC (Bíblia Evangèlica Catalana)
Descansa en el Senyor i espera en ell, no t’inquietis per la prosperitat dels afers de l’home que es val d’astúcies. Calma la teva ira, deixa la indig-nació, no t’enutgis, que només et faràs mal.
Compartir
Salms 37 BECSalms 37:7-8 BCI (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Reposa en el Senyor i espera en ell, no t’exasperis contra aquells que triomfen, contra els homes intrigants. No t’irritis ni t’indignis, no t’exasperis, que només faries mal
Compartir
Salms 37 BCI