Salms 145:6-8 - Compara totes les versions
Salms 145:6-8 BEC (Bíblia Evangèlica Catalana)
Que expressin la prepotència dels teus prodigis, i jo cantaré les teves grandeses. Que evoquin el record de la teva immensa bondat i aclamin la teva justícia. Benigne i compassiu és el Senyor, lent per a la ira i gran en bondat.
Compartir
Salms 145 BECSalms 145:6-8 BCI (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Que parlin del teu poder temible, i jo contaré les teves grandeses. Que difonguin el record de la teva gran bondat i aclamin els teus favors. El Senyor és compassiu i benigne, lent per al càstig, gran en l’amor.
Compartir
Salms 145 BCI