Nehemies 7:1-4 - Compara totes les versions
Nehemies 7:1-4 BEC (Bíblia Evangèlica Catalana)
Un cop acabada la reconstrucció de la muralla i fixats els batents de les portes, es van designar el porters, els cantors i els levites. Vaig confiar el comandament de Jerusalem al meu germà Hananí i a Hananià, el comandant de la fortalesa, perquè aquest era un home fidel i temorós de Déu com n’hi ha pocs, i els vaig dir: “Que no s’obrin les portes de Jerusalem fins que el sol ja escalfi, i es tancaran els batents i es passaran els forrellats en la vostra presència. També s’establiran torns de guàrdia amb la gent de Jerusalem, els uns en el lloc de guàrdia i els altres davant de casa seva.” Perquè si bé la ciutat era espaiosa i gran, la població era poca, i no s’havien reconstruït les cases.
Nehemies 7:1-4 BCI (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»Un cop reconstruïda la muralla, vaig fer col·locar els batents de les portes; i els porters, els cantors i els levites començaren a exercir les seves funcions. Vaig confiar l’administració de Jerusalem a Hananí, germà meu, i a Hananià, comandant de la ciutadella, home lleial i fidel a Déu com pocs. Els vaig dir: »– Les portes de Jerusalem no s’han de deixar obertes durant l’hora de la migdiada, sinó que les tancareu i passareu els forrellats quan la gent encara estigui desperta. I s’organitzarà un torn de guàrdia entre els habitants de Jerusalem; els uns vigilaran en els llocs de guàrdia i els altres enfront de casa seva. »Jerusalem era una ciutat gran i espaiosa, però era poc poblada i algunes cases no havien estat reconstruïdes.