Marc 10:46-50 - Compara totes les versions

Marc 10:46-50 BEC (Bíblia Evangèlica Catalana)

Van arribar a Jericó, i quan en sortia amb els seus deixebles, seguit d’una gran multitud, Bartimeu, el fill de Timeu, un captaire cec que seia a la vora del camí, en sentir dir que era Jesús el Natzarè, es posà a cridar dient: “Fill de David, Jesús, apiada’t de mi!” Molts el renyaven per fer-lo callar, però ell cridava encara més fort: “Fill de David, apiada’t de mi!” Jesús s’aturà i digué: “Crideu-lo.” Van cridar el cec dient-li: “Au, alça’t, que et crida.” Ell, llençant el seu mantell, s’aixecà d’una revolada i anà cap a Jesús.

Compartir
Marc 10 BEC

Marc 10:46-50 BCI (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)

Arribaren a Jericó. Quan Jesús en sortí amb els deixebles i molta gent, el fill de Timeu, Bartimeu, cec i captaire, s’estava assegut a la vora del camí. Va sentir dir que passava Jesús de Natzaret i començà a cridar: – Fill de David, Jesús, tingues pietat de mi! Tothom el renyava perquè callés, però ell cridava encara més fort: – Fill de David, tingues pietat de mi! Jesús s’aturà i digué: – Crideu-lo. Ells van cridar el cec dient-li: – Coratge! Aixeca’t, que et crida. Ell llançà el mantell, es posà dret d’una revolada i se’n va anar cap a Jesús.

Compartir
Marc 10 BCI