Mateu 3:3,16-17 - Compara totes les versions
Mateu 3:3 BEC (Bíblia Evangèlica Catalana)
El profeta Isaïes es refereix a ell quan diu: Veu d’un que clama en el desert. Prepareu el camí del Senyor, adreceu les seves sendes.
MATEU 3:16-17 BEC (Bíblia Evangèlica Catalana)
I Jesús, un cop batejat, va sortir de l’aigua de seguida, i en això que el cel es va obrir i va veure com l’Esperit de Déu davallava com un colom i venia a posar-se damunt d’ell. I es va sentir una veu del cel que deia: “Aquest és el meu Fill, l’Estimat, en qui m’he complagut.”
Mateu 3:3 BCI (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
De Joan parlava el profeta Isaïes quan deia: És la veu d’un que crida en el desert: Prepareu el camí del Senyor, aplaneu les seves rutes.
Mateu 3:16-17 BCI (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Un cop batejat, Jesús va pujar de l’aigua. Llavors davant d’ell el cel s’obrí, i Jesús veié l’Esperit de Déu que baixava com un colom i venia damunt d’ell. I una veu digué des del cel: – Aquest és el meu Fill, el meu estimat, en qui m’he complagut.