Mateu 26:8-10
Mateu 26:8-10 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Quan els deixebles ho van veure, s’indignaren i van dir: “Per què s’ha mal-gastat això? Es podia haver venut a bon preu i donar-ho als pobres.” Jesús, que se n’adonà, els digué: “Per què molesteu aquesta dona? Ha fet una bella acció en mi.
Compartir
Llegeix Mateu 26Mateu 26:8-10 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Els deixebles, en veure-ho, deien indignats: – De què serveix llençar-lo així? S’hauria pogut vendre a bon preu i donar els diners als pobres. Jesús se n’adonà i els digué: – Per què molesteu aquesta dona? Ha fet amb mi una bona acció.
Compartir
Llegeix Mateu 26