Mateu 26:40-41 - Compare All Versions

Mateu 26:40-41 BEC (Bíblia Evangèlica Catalana)

Quan tornà cap als deixebles, se’ls trobà adormits, i digué a Pere: “¿No heu tingut forces per a vetllar amb mi ni tan sols una hora? Vetlleu i oreu, a fi que no cediu a la temptació. L’esperit prou està disposat, però la carn és feble.”

Compartir
Mateu 26 BEC

Mateu 26:40-41 BCI (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)

Després va cap als deixebles i els troba dormint. Diu a Pere: – Així, doncs, ¿no heu estat capaços de vetllar una hora amb mi? Vetlleu i pregueu, per no caure en la temptació. L’esperit de l’home és prompte, però la seva carn és feble.

Compartir
Mateu 26 BCI