Mateu 14:18-19
Mateu 14:18-19 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Els va respondre: “Porteu-me’ls aquí.” Després va manar a la gent que s’as-segués damunt l’herba. Va agafar els cinc pans i els dos peixos, i, alçant la mirada al cel, digué la benedicció, els partí i els anava donant als deixebles perquè els servissin a la gent.
Compartir
Llegeix Mateu 14Mateu 14:18-19 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Ell els digué: – Porteu-me’ls aquí. Llavors va manar que la gent s’assegués a l’herba, prengué els cinc pans i els dos peixos, alçà els ulls al cel, digué la benedicció, partí els pans, els donà als seus deixebles, i ells els donaren a la gent.
Compartir
Llegeix Mateu 14