Joan 10:1-5
Joan 10:1-5 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
“Us ho ben asseguro: el qui no entra per la porta a la cleda de les ovelles, sinó que hi salta per una altra banda, és un lladre i un bandoler. El qui entra per la porta és el pastor de les ovelles. El vigilant li obre la porta, les ovelles escolten la seva veu; ell les crida pel seu nom i les treu fora. Quan ja ha tret a fora totes les que són seves, es posa al seu davant i les ovelles el segueixen, perquè coneixen la seva veu. Però a un estrany no el seguirien pas, ans fugirien d’ell, perquè no coneixen la veu dels estranys.”
Joan 10:1-5 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
»En veritat, en veritat us ho dic: el qui no entra per la porta al tancat de les ovelles, sinó que salta per un altre indret, és un lladre i un bandoler. El qui entra per la porta és el pastor de les ovelles: a ell, el guarda li obre, i les ovelles escolten la seva veu; crida les que són seves, cada una pel seu nom, i les fa sortir. Quan les té totes a fora, camina al seu davant, i elles el segueixen, perquè reconeixen la seva veu. Però si és un estrany, en comptes de seguir-lo en fugen, perquè no reconeixen la veu dels estranys.