Isaïes 65:20 - Compare All Versions
Isaïes 65:20 BEC (Bíblia Evangèlica Catalana)
Allà, ja no hi haurà infants de curta vida, ni vell que no acompleixi els seus dies; el jovenet morirà als cent anys, i el qui no arribi a centenari serà tingut per maleït.
Compartir
Isaïes 65 BECIsaïes 65:20 BCI (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Ja no hi haurà nadons que visquin pocs dies, ni adults que no arribin a una llarga vellesa. Morirà jove qui mori a cent anys, i tindran per maleït el qui no hi arribi.
Compartir
Isaïes 65 BCI