Isaïes 41:13-14 - Compara totes les versions

Isaïes 41:13-14 BEC (Bíblia Evangèlica Catalana)

Perquè jo, el Senyor, el teu Déu, és qui t’agafa la mà dreta i et diu: “No tinguis por, que sóc jo qui t’ajuda.” No temis res, Jacob, pobre cuc; no temeu res, vosaltres, feble resta d’Israel, que jo sóc el vostre auxili –diu el Senyor–, i el vostre redemptor és el Sant d’Israel.

Isaïes 41:13-14 BCI (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)

Perquè jo, el Senyor, sóc el teu Déu; et dono la mà i et dic: “No tinguis por, sóc jo qui t’ajuda!” »Poble de Jacob, que ets com un cuc, Israel, que ets ben poca cosa, no tinguis por, jo t’ajudo! Ho dic jo mateix, el Senyor. Jo, el Sant d’Israel, sóc el qui t’allibera.