Osees 6:1-3
Osees 6:1-3 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
‘Veniu i retornem al Senyor; si ell ha trossejat, també ens gua-rirà; si ell ha ferit, també ens embenarà. Ens tornarà a donar vida en dos dies, i al tercer dia ens aixecarà perquè visquem a la seva presència. Sapiguem prosseguir en el coneixement del Senyor. La seva eixida és tan segura com l’aurora; vindrà a nosaltres com la pluja de tardor, com el ruixat primaveral que rega la terra.’
Compartir
Llegeix Osees 6Osees 6:1-3 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
“Veniu, tornem al Senyor: ell, que ens ha trossejat, ens guarirà; ell, que ens ha ferit, ens embenarà. Ens tornarà la vida en dos dies, el dia tercer ens farà aixecar i viurem a la seva presència. Maldem per conèixer el Senyor: ell està a punt d’aixecar-se com l’aurora; ens arribarà com pluja de tardor, com el ruixat de primavera que amara la terra.”
Compartir
Llegeix Osees 6