Osees 14:1-3
Osees 14:1-3 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Torna, oh Israel, al Senyor, el teu Déu, perquè has ensopegat per la teva maldat! Porteu amb vosaltres bones raons, torneu al Senyor i digueu-li: “Perdona tota iniquitat i accepta, indulgent, la lloança dels nostres llavis, que t’oferim en comptes de vedells. Assíria no ens salvarà, ni tornarem a muntar a cavall, ni anomenarem mai més «Déu nostre», les obres de les nostres mans. Que l’orfe només pot trobar com-passió en tu!”
Osees 14:1-3 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Samaria es rebel·la contra el seu Déu: és culpable de la seva falta. Els seus habitants cauran víctimes de l’espasa, les criatures seran esclafades i les dones embarassades seran esventrades.» Israel, torna al Senyor, el teu Déu! La teva culpa t’ha fet ensopegar. Torna al Senyor i porta-li com a ofrena aquestes paraules: «Perdona totes les nostres culpes i accepta’ns el bo i millor; en comptes de vedells, t’oferim la pregària dels nostres llavis.