2 Reis 5:13 - Compara totes les versions

2 Reis 5:13 BEC (Bíblia Evangèlica Catalana)

Llavors els seus servents se li van acostar i van parlar-li així: “Pare meu, si el profeta t’hagués manat alguna cosa difícil, no l’hauries feta? Doncs, amb molta més raó quan t’ha dit: Renta’t i quedaràs net.”

Compartir
2 Reis 5 BEC

2 Reis 5:13 BCI (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)

Però els seus servidors es van acostar per parlar-li. Li digueren: – Pare, si el profeta t’hagués prescrit una cosa difícil, no l’hauries feta? Doncs molt més si tan sols t’ha dit: “Renta’t i quedaràs net de la lepra.”

Compartir
2 Reis 5 BCI