2 Reis 18:4 - Compara totes les versions
2 Reis 18:4 BEC (Bíblia Evangèlica Catalana)
Va suprimir els llocs alts, va trencar les estàtues, va tallar les imatges d’Ai-xerà, i, a cops de martell, va esmicolar la serp de bronze que havia fet Moisès i que anomenaven Nehuixtan, perquè fins a aquell temps els fills d’Israel ha-vien estat cremant-li encens.
Compartir
2 Reis 18 BEC2 Reis 18:4 BCI (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Va suprimir els recintes sagrats, va esmicolar els pilars i va tallar els bosquets. També manà de trossejar la serp d’aram que Moisès havia fet, perquè fins llavors els israelites li cremaven ofrenes i li donaven el nom de Nehuixtan.
Compartir
2 Reis 18 BCI