1 Samuel 19:9-10 - Compara totes les versions

1 Samuel 19:9-10 BEC (Bíblia Evangèlica Catalana)

El mal esperit del Senyor va tornar a atacar Saül quan estava descansant a casa seva, amb la llança a la mà, mentre David tocava l’arpa. Saül va intentar clavar David a la paret amb la llança, però David va es-quivar el cop i la llança es va clavar a la paret. David va fugir i es va amagar aquella mateixa nit.

1 Samuel 19:9-10 BCI (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)

Un esperit maligne enviat pel Senyor s’apoderà de Saül. Saül era a casa seva, assegut, amb la llança a la mà, mentre David tocava la cítara. Saül intentà de clavar David a la paret d’una llançada, però David va esquivar el cop, i la llança quedà clavada a la paret. David es va escapar aquella mateixa nit.