ПСАЛТЫР 111:1-10
ПСАЛТЫР 111:1-10 Біблія (пераклад В. Сёмухі) (ББЛ)
Алілуя! Дабрашчасны муж, што баіцца Госпада і шчыра любіць ягоныя запаведзі. Моцнае будзе насеньне ягонае на зямлі; род праведных дабраславёны будзе. Дастатак і багацьце ў доме ў яго, і праўда Ягоная трывае вечна. У цемры ўзыходзіць сьвятло справядлівым; добрае яно і міласэрнае і праведнае. Добры чалавек міласэрны і пазычае; ён дасьць цьвёрдасьць словам сваім на судзе. Ён вавек не пахісьнецца, у вечнай памяці праведны будзе. Не пабаіцца нядобрае славы; сэрца ў яго цьвёрдае, спадзяецца на Госпада. Умацаванае сэрца ў яго; ён не збаіцца, калі гляне на ворагаў сваіх. Ён шчодра раздаў, абдарыў убогіх; праўда ягоная застаецца навечна; рог ягоны ўзьнясецца ў славе. Бязбожны гэта пабачыць і будзе злавацца, заскрыгоча зубамі сваімі, і растане. Жаданьне бязбожных загіне.
ПСАЛТЫР 111:1-10 Біблія (пераклад А.Бокуна) (БББ)
Альлелюя! Буду славіць ГОСПАДА ўсім сэрцам на нарадзе правых і ў грамадзе. Вялікія дзеяньні ГОСПАДА, годныя ўвагі ўсіх, што імкнуцца да іх. Годнасьць і велічнасьць — справы Ягоныя, і праведнасьць Ягоная будзе трываць вечна. Ён памятнымі зрабіў цуды Свае, ГОСПАД літасьцівы і спагадлівы. Ён ежу дае тым, што баяцца Яго, памятае на вякі запавет Свой. Ён распавёў народу Свайму пра сілу дзеяньняў Сваіх, даючы яму спадчыну народаў. Дзеі рук Ягоных — праўда і суд; усе загады Ягоныя верныя, замацаваныя на вякі вечныя, зробленыя ў праўдзе і справядлівасьці. Збаўленьне паслаў Ён народу Свайму, пастанавіў на вякі запавет Свой; сьвятое і страшнае імя Ягонае! Страх перад ГОСПАДАМ — пачатак мудрасьці; добры розум [маюць] усе, што дзейнічаюць [у страху Божым]. Хвала Ягоная трывае вечна.