ВЫСЛОЎІ 17:9-16
ВЫСЛОЎІ 17:9-16 Біблія (пераклад В. Сёмухі) (ББЛ)
Хто прыкрывае правіну - шукае любові; а хто зноў нагадвае пра яе, той праганяе сябра. На разумнага мацней дзее вымова, чым на неразумнага сто ўдараў. Злосьнік шукае толькі зла; таму жорсткі анёл будзе пасланы супраць яго. Лепей сустрэць чалавеку мядзьведзіху зьбязьдзетненую, чым неразумнага ў дрымоце ягонай. Хто за дабро плаціць злом, ад дома таго не адыдзецца зло. Пачатак свары - як прарыў вады; пакінь свару раней, чым разгарыцца яна. Хто апраўдвае бязбожніка і вінаваціць праведнага - абодва агідныя Госпаду. Навошта скарб у руках у неразумнага? Каб набыць мудрасьць, у яго няма розуму.
ВЫСЛОЎІ 17:9-16 Біблія (пераклад А.Бокуна) (БББ)
Хто прыкрывае правіну, шукае любові, а хто паўтарае слова, разьдзяляе сяброў. Мацней дзейнічае нагана на разумнага, чым сто ўдараў на дурнога. Ліхадзей шукае толькі непаслухмянства, таму бязьлітасны анёл будзе пасланы супраць яго. [Лепш] спаткаць мядзьведзіцу, пазбаўленую дзяцей, чым дурня ў неразумнасьці ягонай. Хто адплочвае злом за дабро, у таго зло не адыйдзе ад дому ягонага. Пачатак звадкі — прарыў вады, перш, чым спрэчка пачнецца, пакінь [яе]. Той, хто апраўдвае злачынцу, і той, хто вінаваціць праведніка, — абодва агіда для ГОСПАДА. Навошта грошы ў руцэ дурнога, каб набыць мудрасьці, калі няма розуму?