ВЫСЛОЎІ 12:1-8
ВЫСЛОЎІ 12:1-8 Біблія (пераклад В. Сёмухі) (ББЛ)
Хто любіць настаўленьне, той любіць веды; а хто ненавідзіць засьцярогі, той невук. Добры здабывае ласку ў Госпада; а чалавека падступнага Ён асудзіць. Ня сьцьвердзіць сябе чалавек беззаконьнем; а корань праведнікаў непахісны. Дабрачынная жонка - вянок мужу свайму; а ганебная - як гнілізна ў касьцях у яго. Помыслы праведных - праўда, а намыслы бязбожных - падступнасьць. Словы бязбожных - засада на кроў, а вусны праведных ратуюць іх. Як кранецца бязбожных няшчасьце - і няма іх, а дом праведных стаіць. Хваляць чалавека паводле меры розуму ягонага, а распусны сэрцам будзе ў пагардзе.
ВЫСЛОЎІ 12:1-8 Біблія (пераклад А.Бокуна) (БББ)
Хто любіць настаўленьне, любіць веданьне, а хто ненавідзіць дакараньне, той дурань. Добры знойдзе ласку ў ГОСПАДА, але чалавека зламыснага Ён асудзіць. Ня будзе стаяць чалавек бязбожнасьцю, а корань праведных не захістаецца. Дабрадзейная жонка — карона для мужа свайго, а бессаромная — як гніль у костках ягоных. Думкі праведных слушныя, намеры бязбожнікаў падступныя. Словы бязбожнікаў цікуюць на кроў, але вусны правых ратуюць іх. Паваленыя бязбожнікі, і няма іх, а дом праведных будзе стаяць. Хваляць чалавека паводле розуму ягонага, але той, хто мае ліхое сэрца, будзе пагарджаны.