МАЦЬВЕЯ 24:15-31

МАЦЬВЕЯ 24:15-31 Біблія (пераклад В. Сёмухі) (ББЛ)

Дык вось, калі ўгледзіце брыдоту спусташэньня, пра якую сказана праз прарока Данііла, якая паўстане на сьвятым месцы, - хто чытае, хай разумее, - тады хто будзе ў Юдэі, хай уцякаюць у горы; і хто на даху, той хай ня сыходзіць узяць што-небудзь з дома свайго; і хто ў полі, той хай не вяртаецца назад, каб узяць вопратку сваю. Гора ж цяжарным і тым, што кормяць грудзьмі ў тыя дні! Малецеся, каб ня сталіся ўцёкі вашы зімою, альбо ў суботу; бо тады будзе вялікі смутак, якога ня было ад пачатку сьвету да сёньня, і ня будзе. І калі б не скараціліся тыя дні, дык не ўратавалася б ніякая плоць; але дзеля выбраных скароцяцца тыя дні. Тады калі хто скажа вам: «вось, тут Хрыстос», альбо «там», - ня верце; бо паўстануць ілжэхрысты ды ілжэпрарокі і дадуць азнакі і вялікія цуды, каб увесьці ў зман, калі ўдасца, і выбраных. Вось, Я наперад сказаў вам. Значыцца, калі скажуць вам: «вось Ён у пустыні», - ня выходзьце; «вось, Ён у патайных пакоях», - ня верце; бо, як маланка бліскае з усходу і відна бывае аж да захаду, такі будзе прыход Сына Чалавечага; бо дзе будзе труп, там зьбяруцца арлы. І раптам, пасьля смутку дзён тых, сонца памеркне, і месяц ня дасьць сьвятла свайго, і зоркі спадуць зь неба, і сілы нябесныя пахіснуцца; і тады зьявіцца азнака Сына Чалавечага на небе; і тады заплачуць усе плямёны зямныя і ўбачаць Сына Чалавечага, Які будзе ісьці на аблоках нябесных зь сілаю і славаю вялікай; і пашле анёлаў Сваіх з трубою громагучнаю, і зьбяруць выбраных Ягоных ад чатырох вятроў, ад краю нябёсаў да краю іх.

Падзяліцца
Чытаць МАЦЬВЕЯ 24

МАЦЬВЕЯ 24:15-31 Біблія (пераклад А.Бокуна) (БББ)

Дык калі ўбачыце агіду спусташэньня, пра якую сказаў Данііл прарок, што паўстане на месцы сьвятым, — хто чытае, няхай зразумее, — тады тыя, што ў Юдэі, няхай бягуць у горы, хто на даху, няхай не зыходзіць узяць што з дому свайго, і хто ў полі, няхай не варочаецца назад узяць адзеньне сваё. Гора ж тым, якія цяжарныя і якія кормяць грудзьмі, у тыя дні. Маліцеся ж, каб ня сталіся ўцёкі вашыя зімою або ў суботу. Бо тады будзе вялікі прыгнёт, якога не было ад пачатку сьвету аж дагэтуль, і ня будзе. І калі б не былі скарочаныя тыя дні, не было б збаўленае ніводнае цела, але дзеля выбраных будуць скарочаныя тыя дні. Тады, калі хто скажа вам: “Вось, тут Хрыстос, ці там”, — ня верце. Бо паўстануць фальшывыя хрысты і фальшывыя прарокі і дадуць вялікія знакі і цуды, каб падмануць, калі магчыма, і выбраных. Вось, Я наперад сказаў вам. Дык, калі скажуць вам: “Вось, Ён у пустыні”, — не выходзьце; “Вось, Ён у пакоях”, — ня верце. Бо, як бліскавіца выходзіць з усходу і сьвеціць да захаду, так будзе і прыйсьце Сына Чалавечага. Бо дзе мёртвае цела, там зьбяруцца і арлы. А адразу пасьля прыгнёту дзён тых сонца зацьмее, і месяц ня дасьць сьвятла свайго, і зоркі ўпадуць з неба, і сілы нябесныя захістаюцца. І тады зьявіцца знак Сына Чалавечага ў небе, і тады заплачуць усе калены зямлі і ўгледзяць Сына Чалавечага, Які ідзе на аблоках нябесных з сілаю і славаю вялікаю. І пашле Ён анёлаў Сваіх з гучным голасам трубным, і зьбяруць яны выбраных Ягоных ад чатырох вятроў, ад краю неба да краю яго.

Падзяліцца
Чытаць МАЦЬВЕЯ 24