ЁВА 13:5-12
ЁВА 13:5-12 Біблія (пераклад В. Сёмухі) (ББЛ)
О, калі б толькі вы маўчалі! гэта было б залічана вам у мудрасьць. Выслухайце ж разважаньні мае і ўдумайцеся ў пярэчаньне вуснаў маіх. Ці трэба было вам дзеля Бога гаварыць няпраўду і дзеля Яго гаварыць ману? Ці трэба было вам быць заўгодным Яму і за Бога так спрачацца? Ці добра будзе, калі Ён выпрабуе вас? Ці ашукаеце Яго, як ашукваюць чалавека? Строга пакарае Ён вас, хоць вы і патайна крывадушнічаеце. Няўжо веліч Ягоная не палохае вас, і страх Ягоны не нападае на вас? Напаміны вашыя падобныя на попел, апоры вашыя - апоры гліняныя.
ЁВА 13:5-12 Біблія (пераклад А.Бокуна) (БББ)
Калі б вы маўчалі, вы зьявілі б гэтым мудрасьць! Паслухайце скаргу маю і зважце на адказ вуснаў маіх. Ці належала вам дзеля Бога казаць няпраўду і дзеля Яго гаварыць хлусьліва? Ці належала вам быць крывадушнымі дзеля Яго, і за Бога на судзе спрачацца? Ці добра будзе, калі Ён вас будзе выспрабоўваць? Ці зможаце з Яго насьміхацца, як насьміхаюцца з чалавека? Ён, караючы, пакарае вас, калі будзеце патаемна зважаць на аблічча. Няўжо веліч Ягоная не палохае вас, і страх Ягоны не агартае вас? Напаміны вашыя — гэта словы з попелу, а вежы вашыя — вежы гліняныя.