আমোজ 8

8
এক ঝুড়ি গ্রীষ্মের ফল
1সার্বভৌম মাবুদ আমাকে এরকম দেখালেন; দেখ, এক ঝুড়ি গ্রীষ্মের ফল। আর তিনি বললেন, আমোজ, তুমি কি দেখতে পাচ্ছ? 2আমি বললাম, এক ঝুড়ি গ্রীষ্মের ফল। তখন মাবুদ আমাকে বললেন, আমার লোক ইসরাইলের কাছে পরিণাম আসল; আমি তাদের আর অমনি ছেড়ে যাব না। 3সেদিন প্রাসাদের গান হাহাকার হয়ে যাবে, এই কথা সার্বভৌম মাবুদ বলেন; লাশ অনেক; লোকে সমস্ত জায়গায় সেই সব ফেলে দিয়েছে। চুপ!
4ওহে তোমরা যারা দরিদ্র লোককে গ্রাস করছো ও দেশের অভাবী লোকদের লোপ করছো, তোমরা এই কালাম শোন। 5তোমরা বলে থাক, ‘অমাবস্যা কখন গত হবে? আমরা শস্য বিক্রি করতে চাই। বিশ্রামদিন কখন গত হবে? আমরা গমের ব্যবসা করতে চাই। ঐফা ক্ষুদ্র ও শেকল ভারী করবো, আর ছলনার দাঁড়িপাল্লা দ্বারা ঠকাব; 6রূপা দিয়ে দীনহীনদেরকে ও এক জোড়া জুতা দিয়ে দরিদ্রকে ক্রয় করবো এবং গমের ছাঁট বিক্রি করবো।’ 7মাবুদ ইয়াকুবের মহিমাস্থলের নাম নিয়ে এই কসম খেয়েছেন, নিশ্চয়ই এদের কোন কাজ আমি কখনও ভুলে যাব না। 8এর জন্য কি দেশ কাঁপবে না? দেশ-নিবাসী সকলে কি শোকান্বিত হবে না? সমুদয় দেশ নীল নদীর মত স্ফীত হয়ে উঠবে, মিসরীয় নদীর মত ঢেউ খেলে আবার নেমে যাবে।
9সার্বভৌম মাবুদ এই কথা বলেন, সেদিন আমি মধ্যাহ্নকালে সূর্যকে অস্তগত করবো এবং আলোর দিনে দেশকে অন্ধকারময় করবো। 10আমি তোমাদের উৎসবগুলো শোকে ও তোমাদের সমস্ত গজল বিলাপে পরিণত করবো; সকলের কোমরে চট পরাবো ও সকলের মাথায় টাক পড়াব; একমাত্র পুত্রশোকের মত দেশকে শোক করাব এবং তার শেষকাল তীব্র দুঃখের দিন হবে।
11সার্বভৌম মাবুদ বলেন, দেখ, এমন দিন আসছে, যে দিনে আমি এই দেশে দুর্ভিক্ষ প্রেরণ করবো; তা খাবারের দুর্ভিক্ষ কিংবা পানির পিপাসা নয়, কিন্তু মাবুদের কালাম শ্রবণের। 12লোকেরা টলতে টলতে এক সমুদ্র থেকে অন্য সমুদ্র পর্যন্ত এবং উত্তর থেকে পূর্ব পর্যন্ত ভ্রমণ করবে; তারা মাবুদের কালামের খোঁজে ইতস্তত দৌড়াদৌড়ি করবে, কিন্তু তা পাবে না। 13সেদিন সুন্দরী যুবতীরা ও যুবকেরা পিপাসায় মূর্চ্ছাপন্ন হবে। 14যারা সামেরিয়ার গুনাহ্‌ নিয়ে শপথ করে, বলে, ‘হে দান, তোমার জীবন্ত আল্লাহ্‌র কসম, বের্‌শেবার জীবন্ত পথের কসম,’ তারা পড়ে যাবে, আর কখনও উঠবে না।

Цяпер абрана:

আমোজ 8: BACIB

Пазнака

Падзяліцца

Параўнаць

Капіяваць

None

Хочаце, каб вашыя адзнакі былі захаваны на ўсіх вашых прыладах? Зарэгіструйцеся або ўвайдзіце