Лагатып YouVersion
БібліяПланы чытанняВідэа
Атрымаць прыкладанне
Выбар мовы
Значок пошуку

VAKOLOSA 2:6-7

VAKOLOSA 2:6-7 TSO29

Kutani sweswi, kukota leswi mi amukeleke Hosi Yesu Kriste, fambisani xisweswo eka yena; mi ri karhi mi dzima timitsu eka yena, mi va mi akiwa eka yena, mi tiya eku pfumeleni, hilaha mi dyondzisiweke hakona, mi ri karhi mi kulela kona, mi ri ni ku khensa.

Чытаць VAKOLOSA 2

Параўнаць усе пераклады: VAKOLOSA 2:6-7

Выявы верша для VAKOLOSA 2:6-7

VAKOLOSA 2:6-7 - Kutani sweswi, kukota leswi mi amukeleke Hosi Yesu Kriste, fambisani xisweswo eka yena; mi ri karhi mi dzima timitsu eka yena, mi va mi akiwa eka yena, mi tiya eku pfumeleni, hilaha mi dyondzisiweke hakona, mi ri karhi mi kulela kona, mi ri ni ku khensa.VAKOLOSA 2:6-7 - Kutani sweswi, kukota leswi mi amukeleke Hosi Yesu Kriste, fambisani xisweswo eka yena; mi ri karhi mi dzima timitsu eka yena, mi va mi akiwa eka yena, mi tiya eku pfumeleni, hilaha mi dyondzisiweke hakona, mi ri karhi mi kulela kona, mi ri ni ku khensa.VAKOLOSA 2:6-7 - Kutani sweswi, kukota leswi mi amukeleke Hosi Yesu Kriste, fambisani xisweswo eka yena; mi ri karhi mi dzima timitsu eka yena, mi va mi akiwa eka yena, mi tiya eku pfumeleni, hilaha mi dyondzisiweke hakona, mi ri karhi mi kulela kona, mi ri ni ku khensa.VAKOLOSA 2:6-7 - Kutani sweswi, kukota leswi mi amukeleke Hosi Yesu Kriste, fambisani xisweswo eka yena; mi ri karhi mi dzima timitsu eka yena, mi va mi akiwa eka yena, mi tiya eku pfumeleni, hilaha mi dyondzisiweke hakona, mi ri karhi mi kulela kona, mi ri ni ku khensa.VAKOLOSA 2:6-7 - Kutani sweswi, kukota leswi mi amukeleke Hosi Yesu Kriste, fambisani xisweswo eka yena; mi ri karhi mi dzima timitsu eka yena, mi va mi akiwa eka yena, mi tiya eku pfumeleni, hilaha mi dyondzisiweke hakona, mi ri karhi mi kulela kona, mi ri ni ku khensa.VAKOLOSA 2:6-7 - Kutani sweswi, kukota leswi mi amukeleke Hosi Yesu Kriste, fambisani xisweswo eka yena; mi ri karhi mi dzima timitsu eka yena, mi va mi akiwa eka yena, mi tiya eku pfumeleni, hilaha mi dyondzisiweke hakona, mi ri karhi mi kulela kona, mi ri ni ku khensa.VAKOLOSA 2:6-7 - Kutani sweswi, kukota leswi mi amukeleke Hosi Yesu Kriste, fambisani xisweswo eka yena; mi ri karhi mi dzima timitsu eka yena, mi va mi akiwa eka yena, mi tiya eku pfumeleni, hilaha mi dyondzisiweke hakona, mi ri karhi mi kulela kona, mi ri ni ku khensa.

Бясплатныя планы чытання і малітвы, звязаныя з VAKOLOSA 2:6-7

Каласянам: 4-Дзённы План Чытання VAKOLOSA 2:6-7 Xitsonga (Bibele)

Каласянам: 4-Дзённы План Чытання

4 дзён

Гэты чатырохдзённы план чытання даследуе ліст Паўла да Каласянаў, дзе ён аспрэчвае ілжывыя вучэнні, нагадваючы, што Ісус — вярхоўны і ўседастатковы — стварыў сусвет і збавіў людзей. Павел таксама дае мудрыя практычныя парады наконт сямейных адносін, малітвы, жыцця ў святасці і значэння адзінства ў любові.

Спампуйце Bible App заразBible AppСпампаваць Біблію для дзяцейБіблія для дзяцей
waves

Спампаваць YouVersion Bible App

Захоўвайце вершы, чытайце афлайн, глядзіце відэа і іншае!

Спампаваць прыкладаннеСпампаваць прыкладанне
Спампаваць прыкладанне
YouVersion

Заахвочваем і заклікаем вас кожны дзень шукаць блізкасці з Богам.

Служэнне

Пра дадатак

Кар'ера

Валянтэрства

Блёг

Прэса

Карысныя спасылкі

Дапамога

Ахвяраваць

Пераклады

Аўдыё Бібліі

Мовы Бібліі

Верш дня


Лічбавае служэнне

Life.Church
Беларуская

©2026 Life.Church / YouVersion

Палітыка прыватнасьціУмовы карыстаньня
Праграма раскрыцця ўразлівасцяў
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Стужка

Біблія

Планы чытання

Відэа