मत्ती 23
23
(धर्म गुरून भटे सावधान)
(मरकुस 12:38,39; लूका 11:43,46; 20:45,46)
1तब यीशु ले भीड़ का लोगून थैं और अपून शिष्यून थैं क्योछ, 2मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोगून मूसा का नियम-कानून स बतूना को और दुसरान सिखूना को अधिकार छै। 3येक कारण उ तुम लोगून थैं जेलै कलो, उ करनै और माननै रया, लेकिन उनार जस काम जन करया; क्याखिनकि उन जसी शिक्षा दीनान, ऊस काम नै करना। 4उन भौत सारा नियम-कानून बतुनान, जिनून लोगून खिन मानून भौत कठिन छै। लेकिन अपून बनाईना का नियमून-कानून मानून खिन त उ जरा ले कोशिश नै करना। 5उन अपून सब काम लोगून देखून खिन करनान, और उन पवित्र-शास्त्र का वचन ताबिजून में लिखभेरन अपून गला और हातून में पैननान, और अपून कपाड़ान का किनारान लम्बो करनान। 6दावतून में खास-खास जागान में और यहूदी सभाघर में खास आसून में बैठून पसन्द करनान, 7और बजार में लोग उनून नमस्कार करून पसन्द करनान, और गुरू कहलून उनून निको लागछ्य। 8लेकिन तुम लोगून यो मौका जन दीया कि तुमूनथैं गुरू कुन, क्याखिनकि तुमोरो एक्कै गुरू छै, और तुम सब आपस में भाई-बैनिन का समान छा। 9संसार में तुम कोई ले धर्म गुरू थैं अपूनो पिता जन कया, क्याखिन तुमोरो एक पिता छै; जो स्वर्ग में छै। 10और तुम लोगून यो मौका जन दीया कि तुमूनथैं कोई गुरू कुन, क्याखिनकि तुमोरो एक्कै गुरू छै जो मसीह छै। 11जो तुमून में जो ठूलो होलो, उ तुमोरो दास बननोलो। 12जो कोई अपनास ठूलो समझछो, उ नानो करि जालो, और जो कोई अपनास नानो करोलो, उ ठूलो करि जालो।
मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोगून की निन्दा
(मरकुस 12:40; लूका 11:39-42,44,52; 20:47)
13फिर यीशु ले क्योछ, “हे कपटी मूसा का नियम सिखून वालान और फरीसी लोगों तुमून में धिक्कार हो! तुम लोगून खिन स्वर्ग राज्य को बाटो बन्द करछा, और नै खुद उमें चलछा और नै लोगून उ बाट में जान दीछा। 14हे कपटी मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोग तुमून में धिक्कार हो! तुम विध्वाऊन का घरून लुट छा, और फिर लोगून दिखून खिन कि तुम धर्मी छा देर तलक प्रार्थना करछा, लेकिन परमेश्वर तुमून कड़ी सजा द्योलो।”
15हे कपटी मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोग तुमून में धिक्कार हो! तुम एक आदिमी स अपून दल में मिलून खिन लम्बी-लम्बी यात्रा करछा, लेकिन जब उ आदिमी तुमार दल में शामिल हो जाछो तब ऊस अपून है ज्यादा नरक की आग को भागीदार बना दीछा।
16“हे अन्धा यहूदी अगुवा तुमून में धिक्कार हो! तुम जो यो शिक्षा दीछा, अगर कोई मन्दिर की कसम खाछो त कोई बात नै, लेकिन अगर कोई मन्दिरा का सुना कि कसम खालो त उ कसम में बाधी जाछो। 17हे मूर्खो ठूलो को छै, सुना या मन्दिर जैमें राखिना को सुनो पवित्र हो जाछो? 18फिर तुम यो शिक्षा दीभेरन कुँछा, अगर कोई वेदी कि कसम खाछो त कोई बात ने, लेकिन जो भेंट वेदी मैं राखिना की छै अगर कोई उकी कसम खाछो त तुम उ कसम में बाँदि जाछो।
19हे अन्धो यहूदी अगुवो, को ठूलो छै; भेंट या वेदी जेमें भेंट चढ़ाभेरन पवित्र हुछी? 20येक कारण जो वेदी की कसम खाछो, उ वेदी और जो केले उ चढ़ा जाछो उकी ले कसम खाछो। 21जो कोई मन्दिर की कसम खाछो, उ मन्दिर और उमें रून वाला परमेश्वर की कसम खाछो। 22और जो स्वर्ग की कसम खाछो, उ परमेश्वर की सिंहासन की और उमें बैठून वाला की ले कसम खाछो।
23हे कपटी मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोग, तुमून में धिक्कार हो! तुम अपून खेती में भटे पोदीना और सौंप और जीरा को दसवाँ हिस्सा दीछा, लेकिन तुम लोग पवित्रशास्त्र का मुख्य बातुन छोड़ दीछा, जसकैं न्याय, दया और भरोसमंद हुनो। और दसवाँ हिस्सा दीन चैंछो, लेकिन तुमून खिन यो ठीक छ्यो कि तुम इन बातुन ले करना और उनूनले नी छोड़ना। 24हे अन्धा अगुवा, तुम नान-नान नियम-कानून त बड़ ध्यान ले मानछा, जसकैं तुम पानि पीछा उ भटे मच्छर दूर करछा। लेकिन परमेश्वर की मुख्य आज्ञान और नियमून टालि दीछा, जसकैं ऊँट स निगलून।
25हे कपटी मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोग, तुमून में धिक्कार हो! तुम थाली और ब्यालान त भ्यार भटे मांजछा, लेकिन उन भितर भटे गन्दा छन उसीकैं तुमार मन भितर भटे लालची और मतलबी छन। 26हे अन्धा फरीसी लोगों, पैलि तुमून लालची और स्वार्थी हुन बंद कर दिन चैछो। तब तुम उई कर पाला जो धर्मी छै। उ एक इसा ब्याला का नियाति होलो जो भ्यार और भितर द्वीवै तरफ साफ हो। तब तुम उई कर पाला जो पवित्र छै। एक इसी थाली की नियाति होलि जो भ्यार और भितर द्वीवै जागान साफ हो।
27हे कपटी मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोग, तुमून में धिक्कार हो! तुम त इसा दिखाई दीछा, जसीकैं कबर में चूनो लगाईनाको जो मलि भटे सुन्दर दिखाई दीछी, लेकिन भितर भटे मुरदान की हड्डी और हर प्रकार की गंदगी ले भरिना की छै।
28इसीकैं तुम ले भ्यार भटे आदिमीन धर्मी दिखाई दीछा, लेकिन भितर भटे कपट और बुरा काम भरिनाका छा।
धर्म गुरून में दण्ड कि भविष्यवाणी
(लूका 11:47-51)
29हे कपटी मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोग, तुमून में धिक्कार हो! तुमार पुरखानले जिन परमेश्वरो को संदेश दिनवालान मारिना को छ्यो, तुम उनार कबरून सँवार छा और धर्मीन कि कबरून आदर दिन खिन बनूछा, 30और कुँछा कि अगर हम अपून बाब-दादान का जागा में हुना त परमेश्वरो को संदेश दिनवालान की हत्या में शामिल नी हुना। 31तुम साबित करभेरन गवाही दीन मरेछा की तुम वास्तव में परमेश्वरो को संदेश दिनवालान की हत्या करून वालान का वंशज छा। 32तुम उ बुराई पुर करूनवाला छा जैकी शुरूवाद तुमार पुरखानले शुरू करछ्य। 33हे स्यापों, और स्याँपा का समान जहरीला लोगों, तुम नरक की आगा की सजा भटे नै बच सकना। 34येक कारण में तुमार पास परमेश्वरो को संदेश दिनवालान और बुद्धिमानून और मूसा का नियम सिखून वालान भेजछूँ; और तुम उनूनमें भटे कुछ लोगून मार डालला और सूली में चढ़ाला, और कुछ लोगून यहूदी सभाघरून में कोड़ा लगाभेरन एक शैहर भटे दुसारा शैहर खदेड़ला। 35जसीकैं धरती में जदुक धर्मी लोगून को खून बगाई ग्योछ, धर्मी हाबिला का खून भटे लीभेरन बिरिक्याह का च्याला जकर्याह का खून तक, जैस तुम लोगून ले पवित्र जाग और वेदी के बीच में मार डालछ्य, उ सबोको इलजाम तुमार ख्वारा में पड़ोलो। 36फिर यीशु ले क्योछ, मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, कि इन सब हत्यान की यो सजा योई बखत का लोगून में आ पड़ेलि।
यरूशलम शैहरा का लोगून खिन बिलाप
(लूका 13:34-35)
37हे यरूशलम शैहरा का लोगों, तुमूनले जो परमेश्वरो को संदेश दिनवालान मार दीछ, और जो त्यारा पास भेजि ग्यान उनून ढ़ूगांन ले मारछा। फिर यीशु ले क्योछ, कतुक बार मैंले यो चाछ कि जसकै मुर्गी अपून प्वाथान अपून पंखान का तलि जामा करछी, उसीकैं मैंले तुमून जामा करूँ लेकिन तुम लोगून ले नै चाँयो। 38देख तुमोरो मन्दिर तुमून खिन उजाड़ छोड़ दी जालो। 39मैं तुमूनथैं कुछूँ अब भटे मैंस तुम तब तक नी देखा, जब तक तुम यो नी कौला, ‘धन्य छै उ, जो प्रभु अधिकार का दगाड़ उछो’ तब तक तुम मैंस कभे नै देखला।”
Цяпер абрана:
मत्ती 23: SORNT
Пазнака
Падзяліцца
Капіяваць

Хочаце, каб вашыя адзнакі былі захаваны на ўсіх вашых прыладах? Зарэгіструйцеся або ўвайдзіце
Soriyali New Testament (सोरियाली नय्या नियम) 2020 by The Love Fellowship is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
मत्ती 23
23
(धर्म गुरून भटे सावधान)
(मरकुस 12:38,39; लूका 11:43,46; 20:45,46)
1तब यीशु ले भीड़ का लोगून थैं और अपून शिष्यून थैं क्योछ, 2मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोगून मूसा का नियम-कानून स बतूना को और दुसरान सिखूना को अधिकार छै। 3येक कारण उ तुम लोगून थैं जेलै कलो, उ करनै और माननै रया, लेकिन उनार जस काम जन करया; क्याखिनकि उन जसी शिक्षा दीनान, ऊस काम नै करना। 4उन भौत सारा नियम-कानून बतुनान, जिनून लोगून खिन मानून भौत कठिन छै। लेकिन अपून बनाईना का नियमून-कानून मानून खिन त उ जरा ले कोशिश नै करना। 5उन अपून सब काम लोगून देखून खिन करनान, और उन पवित्र-शास्त्र का वचन ताबिजून में लिखभेरन अपून गला और हातून में पैननान, और अपून कपाड़ान का किनारान लम्बो करनान। 6दावतून में खास-खास जागान में और यहूदी सभाघर में खास आसून में बैठून पसन्द करनान, 7और बजार में लोग उनून नमस्कार करून पसन्द करनान, और गुरू कहलून उनून निको लागछ्य। 8लेकिन तुम लोगून यो मौका जन दीया कि तुमूनथैं गुरू कुन, क्याखिनकि तुमोरो एक्कै गुरू छै, और तुम सब आपस में भाई-बैनिन का समान छा। 9संसार में तुम कोई ले धर्म गुरू थैं अपूनो पिता जन कया, क्याखिन तुमोरो एक पिता छै; जो स्वर्ग में छै। 10और तुम लोगून यो मौका जन दीया कि तुमूनथैं कोई गुरू कुन, क्याखिनकि तुमोरो एक्कै गुरू छै जो मसीह छै। 11जो तुमून में जो ठूलो होलो, उ तुमोरो दास बननोलो। 12जो कोई अपनास ठूलो समझछो, उ नानो करि जालो, और जो कोई अपनास नानो करोलो, उ ठूलो करि जालो।
मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोगून की निन्दा
(मरकुस 12:40; लूका 11:39-42,44,52; 20:47)
13फिर यीशु ले क्योछ, “हे कपटी मूसा का नियम सिखून वालान और फरीसी लोगों तुमून में धिक्कार हो! तुम लोगून खिन स्वर्ग राज्य को बाटो बन्द करछा, और नै खुद उमें चलछा और नै लोगून उ बाट में जान दीछा। 14हे कपटी मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोग तुमून में धिक्कार हो! तुम विध्वाऊन का घरून लुट छा, और फिर लोगून दिखून खिन कि तुम धर्मी छा देर तलक प्रार्थना करछा, लेकिन परमेश्वर तुमून कड़ी सजा द्योलो।”
15हे कपटी मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोग तुमून में धिक्कार हो! तुम एक आदिमी स अपून दल में मिलून खिन लम्बी-लम्बी यात्रा करछा, लेकिन जब उ आदिमी तुमार दल में शामिल हो जाछो तब ऊस अपून है ज्यादा नरक की आग को भागीदार बना दीछा।
16“हे अन्धा यहूदी अगुवा तुमून में धिक्कार हो! तुम जो यो शिक्षा दीछा, अगर कोई मन्दिर की कसम खाछो त कोई बात नै, लेकिन अगर कोई मन्दिरा का सुना कि कसम खालो त उ कसम में बाधी जाछो। 17हे मूर्खो ठूलो को छै, सुना या मन्दिर जैमें राखिना को सुनो पवित्र हो जाछो? 18फिर तुम यो शिक्षा दीभेरन कुँछा, अगर कोई वेदी कि कसम खाछो त कोई बात ने, लेकिन जो भेंट वेदी मैं राखिना की छै अगर कोई उकी कसम खाछो त तुम उ कसम में बाँदि जाछो।
19हे अन्धो यहूदी अगुवो, को ठूलो छै; भेंट या वेदी जेमें भेंट चढ़ाभेरन पवित्र हुछी? 20येक कारण जो वेदी की कसम खाछो, उ वेदी और जो केले उ चढ़ा जाछो उकी ले कसम खाछो। 21जो कोई मन्दिर की कसम खाछो, उ मन्दिर और उमें रून वाला परमेश्वर की कसम खाछो। 22और जो स्वर्ग की कसम खाछो, उ परमेश्वर की सिंहासन की और उमें बैठून वाला की ले कसम खाछो।
23हे कपटी मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोग, तुमून में धिक्कार हो! तुम अपून खेती में भटे पोदीना और सौंप और जीरा को दसवाँ हिस्सा दीछा, लेकिन तुम लोग पवित्रशास्त्र का मुख्य बातुन छोड़ दीछा, जसकैं न्याय, दया और भरोसमंद हुनो। और दसवाँ हिस्सा दीन चैंछो, लेकिन तुमून खिन यो ठीक छ्यो कि तुम इन बातुन ले करना और उनूनले नी छोड़ना। 24हे अन्धा अगुवा, तुम नान-नान नियम-कानून त बड़ ध्यान ले मानछा, जसकैं तुम पानि पीछा उ भटे मच्छर दूर करछा। लेकिन परमेश्वर की मुख्य आज्ञान और नियमून टालि दीछा, जसकैं ऊँट स निगलून।
25हे कपटी मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोग, तुमून में धिक्कार हो! तुम थाली और ब्यालान त भ्यार भटे मांजछा, लेकिन उन भितर भटे गन्दा छन उसीकैं तुमार मन भितर भटे लालची और मतलबी छन। 26हे अन्धा फरीसी लोगों, पैलि तुमून लालची और स्वार्थी हुन बंद कर दिन चैछो। तब तुम उई कर पाला जो धर्मी छै। उ एक इसा ब्याला का नियाति होलो जो भ्यार और भितर द्वीवै तरफ साफ हो। तब तुम उई कर पाला जो पवित्र छै। एक इसी थाली की नियाति होलि जो भ्यार और भितर द्वीवै जागान साफ हो।
27हे कपटी मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोग, तुमून में धिक्कार हो! तुम त इसा दिखाई दीछा, जसीकैं कबर में चूनो लगाईनाको जो मलि भटे सुन्दर दिखाई दीछी, लेकिन भितर भटे मुरदान की हड्डी और हर प्रकार की गंदगी ले भरिना की छै।
28इसीकैं तुम ले भ्यार भटे आदिमीन धर्मी दिखाई दीछा, लेकिन भितर भटे कपट और बुरा काम भरिनाका छा।
धर्म गुरून में दण्ड कि भविष्यवाणी
(लूका 11:47-51)
29हे कपटी मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोग, तुमून में धिक्कार हो! तुमार पुरखानले जिन परमेश्वरो को संदेश दिनवालान मारिना को छ्यो, तुम उनार कबरून सँवार छा और धर्मीन कि कबरून आदर दिन खिन बनूछा, 30और कुँछा कि अगर हम अपून बाब-दादान का जागा में हुना त परमेश्वरो को संदेश दिनवालान की हत्या में शामिल नी हुना। 31तुम साबित करभेरन गवाही दीन मरेछा की तुम वास्तव में परमेश्वरो को संदेश दिनवालान की हत्या करून वालान का वंशज छा। 32तुम उ बुराई पुर करूनवाला छा जैकी शुरूवाद तुमार पुरखानले शुरू करछ्य। 33हे स्यापों, और स्याँपा का समान जहरीला लोगों, तुम नरक की आगा की सजा भटे नै बच सकना। 34येक कारण में तुमार पास परमेश्वरो को संदेश दिनवालान और बुद्धिमानून और मूसा का नियम सिखून वालान भेजछूँ; और तुम उनूनमें भटे कुछ लोगून मार डालला और सूली में चढ़ाला, और कुछ लोगून यहूदी सभाघरून में कोड़ा लगाभेरन एक शैहर भटे दुसारा शैहर खदेड़ला। 35जसीकैं धरती में जदुक धर्मी लोगून को खून बगाई ग्योछ, धर्मी हाबिला का खून भटे लीभेरन बिरिक्याह का च्याला जकर्याह का खून तक, जैस तुम लोगून ले पवित्र जाग और वेदी के बीच में मार डालछ्य, उ सबोको इलजाम तुमार ख्वारा में पड़ोलो। 36फिर यीशु ले क्योछ, मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, कि इन सब हत्यान की यो सजा योई बखत का लोगून में आ पड़ेलि।
यरूशलम शैहरा का लोगून खिन बिलाप
(लूका 13:34-35)
37हे यरूशलम शैहरा का लोगों, तुमूनले जो परमेश्वरो को संदेश दिनवालान मार दीछ, और जो त्यारा पास भेजि ग्यान उनून ढ़ूगांन ले मारछा। फिर यीशु ले क्योछ, कतुक बार मैंले यो चाछ कि जसकै मुर्गी अपून प्वाथान अपून पंखान का तलि जामा करछी, उसीकैं मैंले तुमून जामा करूँ लेकिन तुम लोगून ले नै चाँयो। 38देख तुमोरो मन्दिर तुमून खिन उजाड़ छोड़ दी जालो। 39मैं तुमूनथैं कुछूँ अब भटे मैंस तुम तब तक नी देखा, जब तक तुम यो नी कौला, ‘धन्य छै उ, जो प्रभु अधिकार का दगाड़ उछो’ तब तक तुम मैंस कभे नै देखला।”
Цяпер абрана:
:
Пазнака
Падзяліцца
Капіяваць

Хочаце, каб вашыя адзнакі былі захаваны на ўсіх вашых прыладах? Зарэгіструйцеся або ўвайдзіце
Soriyali New Testament (सोरियाली नय्या नियम) 2020 by The Love Fellowship is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.