Лагатып YouVersion
БібліяПланы чытанняВідэа
Атрымаць прыкладанне
Выбар мовы
Значок пошуку

若翰傳福音之書 16:22-23

若翰傳福音之書 16:22-23 馬殊曼-拉撒文理譯本

且汝今有憂。但我必復見汝。即汝心喜。又汝喜無人可由汝奪去。 於當日汝無所問我。我確確語汝。爾將于我名凡所求父者。其必賜之與汝。

Чытаць 若翰傳福音之書 16

Спампуйце Bible App заразBible AppСпампаваць Біблію для дзяцейBible App for Kids

Параўнаць усе пераклады: 若翰傳福音之書 16:22-23

Бясплатныя планы чытання і малітвы, звязаныя з 若翰傳福音之書 16:22-23

Anxious For Nothing 若翰傳福音之書 16:22-23 馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

Anxious For Nothing

7 days

What if there’s a better way to fight the endless worries that keep you up at night? Real rest is available—maybe closer than you think. Replace panic with peace through this 7-day Bible Plan from Life.Church, accompanying Pastor Craig Groeschel’s message series Anxious for Nothing.

waves

Спампаваць YouVersion Bible App

Захоўвайце вершы, чытайце афлайн, глядзіце відэа і іншае!

Спампаваць прыкладаннеСпампаваць прыкладанне
Спампаваць прыкладанне
YouVersion

Заахвочваем і заклікаем вас кожны дзень шукаць блізкасці з Богам.

Служэнне

Пра дадатак

Кар'ера

Валянтэрства

Блёг

Прэса

Карысныя спасылкі

Дапамога

Ахвяраваць

Пераклады

Аўдыё Бібліі

Мовы Бібліі

Верш дня


Лічбавае служэнне

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Палітыка прыватнасьціУмовы карыстаньня
Праграма раскрыцця ўразлівасцяў
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Стужка

Біблія

Планы чытання

Відэа