然余誠語尔曹。余為尔冝徃。倘余弗徃。慰者弗臨汝矣。余若徃。則遣之臨汝。 其来時必責世以罪。以義。以審矣。
Чытаць 若翰攸編耶穌基督福音 16
Падзяліцца
Параўнаць усе пераклады: 若翰攸編耶穌基督福音 16:7-8
8 дзён
Ты ніколі не будзеш адзiн. Незалежна ад таго, колькі ты ў веры — дзень ці трыццаць гадоў, гэтая ісціна застаецца нязменнай у любых жыццёвых выпрабаваннях. Гэты план дапаможа табе лепш зразумець, як знайсці Божую дапамогу і падтрымку.
Захоўвайце вершы, чытайце афлайн, глядзіце відэа і іншае!
Стужка
Біблія
Планы чытання
Відэа