Лагатып YouVersion
БібліяПланы чытанняВідэа
Атрымаць прыкладанне
Выбар мовы
Значок пошуку

瑪竇傳的福音 19:4-5

瑪竇傳的福音 19:4-5 李山甫等注釋本

耶穌 回答說:「你們沒有念過嗎—那起初造生人的,是造生了一男一女?並且說: 為這原故,人要離開父母,與妻子結合,二人成為一體。

Чытаць 瑪竇傳的福音 19

Спампуйце Bible App заразBible AppСпампаваць Біблію для дзяцейBible App for Kids

Параўнаць усе пераклады: 瑪竇傳的福音 19:4-5

Бясплатныя планы чытання і малітвы, звязаныя з 瑪竇傳的福音 19:4-5

Craig & Amy Groeschel’s From This Day Forward 瑪竇傳的福音 19:4-5 李山甫等《新經全書》附注釋

Craig & Amy Groeschel’s From This Day Forward

7 Days

You can have a great marriage. The choices you make today will determine the marriage you will have tomorrow. Pastor and New York Times bestselling author Craig Groeschel and his wife, Amy, show you how five commitments can help you fail-proof your marriage: Seek God, fight fair, have fun, stay pure, and never give up. Get the marriage you always wanted, starting right now — from this day forward.

waves

Спампаваць YouVersion Bible App

Захоўвайце вершы, чытайце афлайн, глядзіце відэа і іншае!

Спампаваць прыкладаннеСпампаваць прыкладанне
Спампаваць прыкладанне
YouVersion

Заахвочваем і заклікаем вас кожны дзень шукаць блізкасці з Богам.

Служэнне

Пра дадатак

Кар'ера

Валянтэрства

Блёг

Прэса

Карысныя спасылкі

Дапамога

Ахвяраваць

Пераклады

Аўдыё Бібліі

Мовы Бібліі

Верш дня


Лічбавае служэнне

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Палітыка прыватнасьціУмовы карыстаньня
Праграма раскрыцця ўразлівасцяў
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Стужка

Біблія

Планы чытання

Відэа