Яна сказала: вось служанка мая Вала: увайдзі да яе; хай яна родзіць на калені мае, каб і я мела дзяцей ад яе. І дала яна Валу, служанку сваю, за жонку яму; і ўвайшоў да яе Якаў. Вала зачала і нарадзіла Якаву сына. І сказала Рахіль: наканаваў мне Бог, і пачуў голас мой, і даў мне сына. Таму дала яму імя: Дан. І яшчэ зачала і нарадзіла Вала, служанка Рахіліна, другога сына Якаву. І сказала Рахіль: змаганьнем моцным змагалася я зь сястрою маёю і перамагла. І дала яму імя: Нэфталім. Лія ўбачыла, што перастала радзіць, і ўзяла служанку сваю Зэлфу, і дала яе Якаву за жонку. І Зэлфа, служанка Лііна, нарадзіла Якаву сына. І сказала Лія: прыбавілася. І дала яму імя: Гад. Зэлфа, служанка Лііна нарадзіла другога сына Якаву. І сказала Лія: на дабро мне, бо шчаснаю будуць называць мяне жанчыны. І дала яму імя: Асір. Рувім пайшоў у час жніва пшаніцы, і знайшоў мандрагоравыя яблыкі ў полі, і прынёс іх Ліі, маці сваёй. І Рахіль сказала Ліі: дай мне мандрагораў сына твайго. Але Лія сказала ёй: няўжо мала табе - завалодаць мужам маім, што ты дамагаешся і мандрагораў сына майго? Рахіль сказала: дык няхай ён ляжа з табою гэтай ночы, за мандрагоры сына твайго. Якаў прыйшоў з поля ўвечары, і Лія выйшла яму насустрач і сказала: увайдзі да мяне, бо я купіла цябе за мандрагоры сына майго. І лёг ён зь ёю тае ночы. І пачуў Бог Лію, і яна зачала і нарадзіла Якаву пятага сына. І сказала Лія: Бог даў мне адплату за тое, што я аддала служанку маю мужу майму. І дала яму імя: Ісахар (што азначае: адплата). І яшчэ зачала Лія і нарадзіла Якаву шостага сына. І сказала Лія: Бог даў мне цудоўны дар: цяпер будзе жыць у мяне муж мой, бо я нарадзіла яму шэсьць сыноў. І дала яму імя: Завулон.
Чытаць БЫЦЦЁ 30
Падзяліцца
Параўнаць усе пераклады: БЫЦЦЁ 30:3-20
Захоўвайце вершы, чытайце афлайн, глядзіце відэа і іншае!
Стужка
Біблія
Планы чытання
Відэа