1
Marcos 8:35
Ri Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo
acrT
Ma china ri na cuya ta ranima' ruc'aslem, ri' e cujam ri chomilaj c'aslemal chwach ri Dios; no'j ri cuya ranima' ruc'aslem wuma ri'in y ruma ri Utzilaj Tzij, ri' e curik ri chomilaj uc'aslemal chwach ri Dios.
Параўнаць
Даследуйце Marcos 8:35
2
Marcos 8:36
Ma ¿sa' c'u cutikoj ri' che ri ticawex we cu'an rajaw ronoje ruwachulew yey cusach c'u uwach ruc'aslemal?
Даследуйце Marcos 8:36
3
Marcos 8:34
Ec'uchiri', xebusiq'uij ri winak y rutijo'n, y jec'uwa' xubi'ij chique: «We c'o junok caraj caterej lo chwij, lic chirajawaxic che mu'an xew ri caraj rire, e chucuyu ri c'ax cape puwi' ruma ucojom ri nubi' yey tereja lo chwij.
Даследуйце Marcos 8:34
4
Marcos 8:37-38
¿O c'o nawi rajil cutoj rachi chwa ruc'aslemal cha' na cujam taj? ¡Na jintaj! »Mixq'uix c'u chwe ri'in y che ri nuch'a'tem chiquiwach raj maquib re wak'ij ora, ri na jusuc' ta ri canima' chwach ri Dios. Ma ri ca'anaw wa', ri in Alaxel Chiquixo'l Ticawex quinq'uix che rire echiri' quinc'un lo ruc' runimal uchomalil ri Nukaw y cuc' tak ri santowilaj ángeles» xcha'.
Даследуйце Marcos 8:37-38
5
Marcos 8:29
Tec'uchiri', xutz'onoj chique: —Yey chiwach ri'ix, ¿in china ri'in? —xcha'. Ri Pedro xuc'ul uwach: —Rilal lal ri Cristo, Rucha'o'n lo ri Dios —xcha'.
Даследуйце Marcos 8:29