Лагатып YouVersion
БібліяПланы чытанняВідэа
Атрымаць прыкладанне
Выбар мовы
Значок пошуку

Папулярныя біблейскія вершы з 使徒保羅與弟多書 2

1

使徒保羅與弟多書 2:11-12

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

蓋神使人獲救之恩已昭於眾矣。 誨吾輩舍弗敬神之事。去世俗之欲。生於斯世。當以廉。以義。以虔。

Параўнаць

Даследуйце 使徒保羅與弟多書 2:11-12

2

使徒保羅與弟多書 2:13-14

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

候所望之福。及大神及吾救者 耶穌   基督 之榮臨。 厥為吾等自付。以救我輩於罪戾。以潔吾輩為其己之民。專心行善者也。

Параўнаць

Даследуйце 使徒保羅與弟多書 2:13-14

3

使徒保羅與弟多書 2:7-8

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

且汝於凡事自設善行之方。於教誨表成全。莊嚴。篤厚。 讜言無可責之處。以致為逆者羞慚。因伊欲愬汝惡端而不得也。

Параўнаць

Даследуйце 使徒保羅與弟多書 2:7-8

Бясплатныя планы чытання і малітвы, звязаныя з 使徒保羅與弟多書 2

Папярэдні разьдзел
Наступны разьдзел
YouVersion

Заахвочваем і заклікаем вас кожны дзень шукаць блізкасці з Богам.

Служэнне

Пра дадатак

Кар'ера

Валянтэрства

Блёг

Прэса

Карысныя спасылкі

Дапамога

Ахвяраваць

Пераклады

Аўдыё Бібліі

Мовы Бібліі

Верш дня


Лічбавае служэнне

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Палітыка прыватнасьціУмовы карыстаньня
Праграма раскрыцця ўразлівасцяў
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Стужка

Біблія

Планы чытання

Відэа