Лагатып YouVersion
БібліяПланы чытанняВідэа
Атрымаць прыкладанне
Выбар мовы
Значок пошуку

Папулярныя біблейскія вершы з 出以至百多書 17

1

出以至百多書 17:11-12

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

摩西 舉手時。 以色耳勒 輩勝之。垂手則 亞麻勒 輩克之。 但 摩西 之手甚重。伊等取一石置其下。其遂坐於石上。 亞倫 及 夏盧 各在一邊扶舉其手。厥手不動。至日落乃己。

Параўнаць

Даследуйце 出以至百多書 17:11-12

2

出以至百多書 17:6-7

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

而予將立於汝前 何里布 石上。汝擊其石。而石則出泉以飲民也。 摩西 如是行於 以色耳勒 老輩之前焉。 且名彼地為 馬沙 及 米里罷 蓋因 以色耳勒 之嗣懟讟。又緣伊等試 耶賀華 曰。 耶賀華 在吾間與否。○

Параўнаць

Даследуйце 出以至百多書 17:6-7

Папярэдні разьдзел
Наступны разьдзел
YouVersion

Заахвочваем і заклікаем вас кожны дзень шукаць блізкасці з Богам.

Служэнне

Пра дадатак

Кар'ера

Валянтэрства

Блёг

Прэса

Карысныя спасылкі

Дапамога

Ахвяраваць

Пераклады

Аўдыё Бібліі

Мовы Бібліі

Верш дня


Лічбавае служэнне

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Палітыка прыватнасьціУмовы карыстаньня
Праграма раскрыцця ўразлівасцяў
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Стужка

Біблія

Планы чытання

Відэа