Лагатып YouVersion
БібліяПланы чытанняВідэа
Атрымаць прыкладанне
Выбар мовы
Значок пошуку

Папулярныя біблейскія вершы з 使徒保羅與可林多輩第二書 7

1

使徒保羅與可林多輩第二書 7:10

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

蓋依神之憂生悔。致得救。弗見後悔。世俗之憂。乃行死矣。

Параўнаць

Даследуйце 使徒保羅與可林多輩第二書 7:10

2

使徒保羅與可林多輩第二書 7:1

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

至愛輩乎。吾輩既獲此許詞。宜自潔於凡肉及靈之穢。成聖於神之畏矣。

Параўнаць

Даследуйце 使徒保羅與可林多輩第二書 7:1

3

使徒保羅與可林多輩第二書 7:9

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

今且予歡悅。非因汝憂。乃因汝憂以悔。蓋汝依神為憂。致汝悉免由吾受損傷。

Параўнаць

Даследуйце 使徒保羅與可林多輩第二書 7:9

Бясплатныя планы чытання і малітвы, звязаныя з 使徒保羅與可林多輩第二書 7

Папярэдні разьдзел
Наступны разьдзел
YouVersion

Заахвочваем і заклікаем вас кожны дзень шукаць блізкасці з Богам.

Служэнне

Пра дадатак

Кар'ера

Валянтэрства

Блёг

Прэса

Карысныя спасылкі

Дапамога

Ахвяраваць

Пераклады

Аўдыё Бібліі

Мовы Бібліі

Верш дня


Лічбавае служэнне

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Палітыка прыватнасьціУмовы карыстаньня
Праграма раскрыцця ўразлівасцяў
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Стужка

Біблія

Планы чытання

Відэа