致第茂德後書 1
1
向收信人問候
1依照在基督 耶穌內得生命的預許,奉天主的差遣作基督 耶穌宗徒的保祿, 2致信於親愛的弟子第茂德。願天主父和我們主基督 耶穌的恩寵、憐憫與和平都歸於你。
注意作司祭的恩寵
3我用清潔的良心事奉天主;我便感謝祂賞賜了我晝夜不斷地在我祈禱中想念你。 4我希望再見你,又想起你的眼淚,便心裏非常快樂。 5#1:5 第茂德的祖母和母親是猶太人,他父親是希臘人。尤其是想起你誠實的信心,它是你的祖母羅以斯和你母親尤尼基的功勞。但,無疑地也是由於你自己的努力。
6 # 1:6 這恩寵不是寵愛而是神品的聖寵。 因此我提醒你要將天主藉我的覆手禮所賞給你的恩寵再燃起來。 7這天主的恩寵,並不是膽怯,卻是剛強、仁愛和謹慎的心。 8由於它,你不要以給我們的主和我這為主被囚的人作見證為恥。卻要靠着天主的能力,和我一起為福音受苦。 9這位天主拯救了我們,向我們發出聖召,不是按我們的功勞,而是本着祂特有的計劃和祂從永遠在基督 耶穌內給我們所預備的恩寵。 10#1:10 出現就是降生成人的意思。吾主基督 耶穌最近出現了,才將這種恩寵表明出來。我們的主消滅了死亡,藉着祂的福音賞給了我們生命和復活的光亮。 11我便成了這福音的宣傳者、宗徒和教師。 12這也是我受苦難的原因,可是我並不埋怨。我知道我所信任的是誰,我也確信祂要一直到末日保全祂所托付給我的。 13你要確切地紀念我論信愛主基督向你所講的純正的話。 14靠着居住在我們心內的聖神,謹慎維持天主托付給你的恩寵。
15你大概知道亞細亞的同伴都撇棄了我,其中有腓各路和黑穆吉尼。 16願主憐憫阿乃西弗的一家人,他不以我的鎖鍊為恥,往往來餽贈我, 17當我來到羅馬的時候,立刻來找了我。 18願天主在這末日憐憫他。—至於他怎樣在厄弗所服事了我,你是深深知道的。
Digital edition of a Chinese New Testament with study notes (1949) by Litvanyi (1901-1983) and others. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
致第茂德後書 1
1
向收信人問候
1依照在基督 耶穌內得生命的預許,奉天主的差遣作基督 耶穌宗徒的保祿, 2致信於親愛的弟子第茂德。願天主父和我們主基督 耶穌的恩寵、憐憫與和平都歸於你。
注意作司祭的恩寵
3我用清潔的良心事奉天主;我便感謝祂賞賜了我晝夜不斷地在我祈禱中想念你。 4我希望再見你,又想起你的眼淚,便心裏非常快樂。 5#1:5 第茂德的祖母和母親是猶太人,他父親是希臘人。尤其是想起你誠實的信心,它是你的祖母羅以斯和你母親尤尼基的功勞。但,無疑地也是由於你自己的努力。
6 # 1:6 這恩寵不是寵愛而是神品的聖寵。 因此我提醒你要將天主藉我的覆手禮所賞給你的恩寵再燃起來。 7這天主的恩寵,並不是膽怯,卻是剛強、仁愛和謹慎的心。 8由於它,你不要以給我們的主和我這為主被囚的人作見證為恥。卻要靠着天主的能力,和我一起為福音受苦。 9這位天主拯救了我們,向我們發出聖召,不是按我們的功勞,而是本着祂特有的計劃和祂從永遠在基督 耶穌內給我們所預備的恩寵。 10#1:10 出現就是降生成人的意思。吾主基督 耶穌最近出現了,才將這種恩寵表明出來。我們的主消滅了死亡,藉着祂的福音賞給了我們生命和復活的光亮。 11我便成了這福音的宣傳者、宗徒和教師。 12這也是我受苦難的原因,可是我並不埋怨。我知道我所信任的是誰,我也確信祂要一直到末日保全祂所托付給我的。 13你要確切地紀念我論信愛主基督向你所講的純正的話。 14靠着居住在我們心內的聖神,謹慎維持天主托付給你的恩寵。
15你大概知道亞細亞的同伴都撇棄了我,其中有腓各路和黑穆吉尼。 16願主憐憫阿乃西弗的一家人,他不以我的鎖鍊為恥,往往來餽贈我, 17當我來到羅馬的時候,立刻來找了我。 18願天主在這末日憐憫他。—至於他怎樣在厄弗所服事了我,你是深深知道的。
Digital edition of a Chinese New Testament with study notes (1949) by Litvanyi (1901-1983) and others. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.