聖若望第二書 1
1
1 # 1:1 聖若望自稱長老,不但因他年紀高大,亦實居長老之位,而為小亞細亞諸教會之總司牧。(太太)之稱,或指當時一位女教友,或借指某教會。所說子女,指某教會之信友。近日解經學士,多從第二說。 長老致書與蒙揀選的太太,及他的子女,我所真實愛慕的;且不但我一個人,凡認識真道的,也都愛慕。 2(愛你們),是為真道的緣故;這真道住在我們內,將來必要與我們永遠相偕。 3願恩寵,仁慈,平安,從天主父,及父之子耶穌 基督在真道及愛德上,常與你們相偕。 4我甚是喜歡,因為我遇見你的幾個兒女,按着我們所受于父的命令,在真道上行走。 5我如今勸你,太太,可不是又給你寫一條新命令;乃是我們從起頭就有的命令,就是我們要彼此相愛。 6愛不是別的,就是遵行天主的誡命。這誡命就是你們從起頭所聽見說的,是要你們在愛德上行走。 7因為世間出了許多迷惑人的;他們不認耶穌 基督#1:7 降生。成人而來;這等人便是迷惑人的,也是基督的對頭。 8你們要謹慎自守,不要失落你們#1:8 一作我們。所作的工程,但要得着圓滿的賞報。 9不拘誰,若越過基督的道理去,不在上頭站住,就不得有父;誰在那道理上站得住,這人才得有父,也得有子。 10若有人往你們那裏去,不傳這道理,你們就不可接他到家裏,也不要問候他。 11因為誰問候他,就是在他辦的惡事上有分子。 12我有許多要給你們寫的事,但我不願意用紙墨;惟盼望到你們那裏,面對面的說話,叫你們的喜樂滿足了。 13#1:13 (你這姊妹)指聖若望當時所在之教會;如言:此處教友都問候你。你這蒙揀選的姊妹的子女,都問候你。
Digital edition of a Chinese New Testament with study notes (1922) by Joseph Hsiao (1855-1924). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.