以西結書 40
40
以西結受靈感攜至以色列地觀異象
1我們被擄掠後二十五年、耶路撒冷城破後十四年、正月初十日、我蒙主的靈感動、攜我到以色列地。
見若有城邑之狀
2我正觀天主的異象、就攜帶我到以色列地、放我在至高的山上、在山上的南邊彷彿有城建立。 3他攜帶我到那裏、見有一人、面色如銅、手拏麻繩和量度的杖、站在門口。 4那人對我說、人子阿、凡我所要指示你的、你須用眼看用耳聽、並且要留心、你被攜到這裏、特為要你得這指示、凡你所要看見的、你必當告訴以色列家。
東門式廓
5我見殿四圍有牆垣、那人手拏量度的杖、長六尺、尺長從肘至指尖、另外再加一掌、那人用杖量牆、高寬俱各一杖。 6那人到了坐東的門、上屬那門的臺階、度量門的上下檻、都量得深一杖。 7又有屋子長深俱各一杖、相隔五尺、門檻與內門廊相隔一杖。 8又量門的內廊、量得深一杖。 9又量門的廊、量得八尺、柱廣二尺、那門的廊向內。 10東門內有屋子、這旁三間、那旁三間、每三間屋子尺度都一樣、兩旁的柱子尺度也俱一樣。 11又量門洞、寬十尺、深十三尺。 12兩旁的屋子前各有空界一尺、這旁屋子深六尺、那旁也深六尺。 13又量門頂、從這旁房頂到那旁房頂、共量得二十五尺、屋門與屋門相對。 14又量眾柱、量得六十尺、柱內四周為院、其院有門。 15從外門前到內廊前、共有五十尺。 16諸屋各有窄窗、門內周圍柱間也是如此、游廊也是如此、裏邊四圍都有窗戶、柱上有巴勒瑪樹形狀。 17又引導我到外院、見院的四圍有鋪石地、鋪石地上有屋子、屋子有三十間。 18鋪石地到門旁、靠近門洞鋪石地便低窪。 19又從下門前量到內院外、共量得深一百尺、向東向北皆是如此。
北門式廓
20外院坐北的門、那人度量深寬若干。 21屬門的屋子、這旁三間、那旁三間、柱子游廊與前所說的門一樣、這門深二十尺、寬二十五尺。 22這門的窗戶游廊巴勒瑪樹形狀與坐東的門尺度一樣、上到門有七層臺階、前邊有廊。 23內院有門、與北門東門相向、從這門量到那門量得一百尺。
南門式廓
24又引導我往南去、見南邊有門、又照著先前的尺度、量度門內的屋子和柱子游廊。 25門與廊四圍有窗戶、與先前的窗戶無異、這門深五十尺、寬二十五尺。 26上到門有七層臺階、前邊有廊、屬門的各柱、這面有巴勒瑪樹形狀、那面也有巴勒瑪樹形狀。 27內院坐南有門、從這門量到南邊的門、量得一百尺。 28又引導我到內院、照著先前的尺度、度量南北。 29屬門的屋子、柱子、廊子、都循照先前的尺度、門和廊子四圍都有窗戶、這門深五十尺、寬二十五尺。 30圍抱門有廊子、深二十五尺、寬五尺。 31這廊子向著外院、柱上有巴勒瑪樹形狀、上到門有八層臺階。
內東門式廓
32又引導我到內院的東邊、他照先前的尺度、量度這東邊的門。 33屬門的屋子、柱子、廊子、都循照先前的尺度、門和廊子四圍都有窗戶、這門深五十尺、寬二十五尺。 34廊子向著外院、柱子這面那面都有巴勒瑪樹形狀、上到門有八層臺階。
內北門式廓
35又引導我到北門、照著先前的尺度量門。 36屬門有屋子、柱子、廊子、四圍有窗戶、深五十尺、寬二十五尺。 37廊子#40:37 原文作柱子向著外院、柱子這面那面都有巴勒瑪樹形狀、上到門有八層臺階。
有八案門旁左右各四
38在門內的柱旁有屋子、其內可以洗滌燔祭牲。 39在屬門的廊內、這邊有二張棹、那些有二張棹、在其上可以宰殺燔祭牲、贖罪祭牲、贖愆祭牲。 40在北邊依著門的臺階、靠近門廊的外牆又有二張棹、靠近那邊的外牆也有二張棹。 41門的這邊有四張棹、門的那邊有四張棹、共有八張棹、在其上可以宰殺犧牲。 42四張棹為宰殺燔祭牲而設、是用琢磨的石頭作成的、長一尺半、寬一尺半、高一尺、宰殺燔祭牲和別樣祭牲用的器皿可以放在其上。 43有鉤子寬一掌、釘在廊的四圍、棹上有犧牲的肉。
內院有二屋
44在內門外、在內院、有謳歌人的屋子、靠近北門旁向南、一屋靠近東門旁向北。 45那人對我說、這向南的屋子、為在殿宇供職的祭司所用。 46那向北的屋子、為在壇上供職的祭司所用、這些祭司就是利未人中撒督的後裔、都是前來事奉主的。 47又量度院子、深一百尺、寬一百尺見方、壇在殿前。
殿前廊之式廓
48又引導我到殿前的廊、量度廊柱、這面五尺、那面五尺、門楹這邊三尺、那邊三尺、 49廊長二十尺、深十一尺、上廊有臺階、靠柱又有柱、這邊一根、那邊一根。
Digital edition of the Chinese Mandarin Peking Mandarin Version, which combines the NT published in 1870 and OT in 1874. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.