撒母耳記上 30
30
亞瑪力人焚掠洗革拉
1第三日大衞和跟隨他的人到了洗革拉.亞瑪力人已經侵奪南地、攻破洗革拉、用火焚燒. 2擄了城內的婦女、和其中的大小人口.卻沒有殺一個、都帶着走了。 3大衞和跟隨他的人到了那城、不料、城已燒燬.他們的妻子兒女、都被擄去了。 4大衞和跟隨他的人就放聲大哭、直哭得沒有氣力。 5大衞的兩個妻、耶斯列人亞希暖、和作過拿八妻的迦密人亞比該、也被擄去了。 6大衞甚是焦急.因衆人爲自己的兒女苦惱、說、要用石頭打死他.大衞卻倚靠耶和華他的上帝、心裏堅固。
大衞追亞瑪力人
7 大衞對亞希米勒的兒子祭司亞比亞他說、請你將以弗得拿過來.亞比亞他就將以弗得拿到大衞面前。 8大衞求問耶和華說、我追趕敵軍、追得上、追不上呢。耶和華說、你可以追、必追得上、都救得回來。 9於是大衞和跟隨他的六百人來到比梭溪.有不能前去的、就留在那裏。 10大衞卻帶着四百人、往前追趕.有二百人疲乏、不能過比梭溪、所以留在那裏。○ 11這四百人在田野遇見一個埃及人、就帶他到大衞面前、給他餅喫、給他水喝. 12又給他一塊無花果餅、兩個葡萄餅.他喫了、就精神復原.因爲他三日三夜沒有喫餅、沒有喝水. 13大衞問他說、你是屬誰的.你是那裏的人.他回答說、我是埃及的少年人、是亞瑪力人的奴僕.因我三日前患病、我主人就把我撇棄了。 14我們侵奪了基利提的南方和屬猶大的地、並迦勒地的南方.又用火燒了洗革拉。 15大衞問他說、你肯領我們到敵軍那裏不肯.他回答說、你要向我指着上帝起誓、不殺我、也不將我交在我主人手裏、我就領你上到敵軍那裏。
盡返掠物
16那人領大衞下去見他們散在地上喫喝跳舞.因爲從非利士地和猶大地所擄來的財物甚多。 17大衞從黎明直到次日晚上、擊殺他們.除了四百騎駱駝的少年人之外、沒有一個逃脫的。 18亞瑪力人所擄去的財物、大衞全都奪回.並救回他的兩個妻來。 19凡亞瑪力人所擄去的、無論大小、兒女、財物、大衞都奪回來、沒有失落一個。 20大衞所奪來的牛羣羊羣、跟隨他的人趕在原有的羣畜前邊、說、這是大衞的掠物。
定分擄物之例
21 大衞到了那疲乏不能跟隨、留在比梭溪的二百人那裏.他們出來迎接大衞、並跟隨的人.大衞前來問他們安。 22跟隨大衞人中的惡人和匪類說、這些人旣然沒有和我們同去、我們所奪的財物就不分給他們.只將他們各人的妻子兒女給他們、使他們帶去就是了。 23大衞說、弟兄們、耶和華所賜給我們的、不可不分給他們、因爲他保佑我們、將那攻擊我們的敵軍交在我們手裏。 24這事誰肯依從你們呢.上陣的得多少、看守器具的也得多少.應當大家平分。 25大衞定此爲以色列的律例典章、從那日直到今日。○ 26大衞到了洗革拉、從掠物中取些送給他朋友猶大的長老、說、這是從耶和華仇敵那裏奪來的、送你們爲禮物。 27他送禮物給住伯特利的、南地拉末的、雅提珥的. 28住亞羅珥的、息末的、以實提莫的. 29住拉哈勒的、耶拉篾各城的、基尼各城的. 30住何珥瑪的、歌拉珊的、亞撻的. 31住希伯崙的、並大衞和跟隨他的人素來所到之處的人。
Digital edition of the 1983 reprint of the Chinese Union Mandarin Version (1919). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.