詩篇 124
124
此上行之詩大衛所作○
選民自言蒙主祐得脫敵手免其害
1 以色列民當云、若非主保祐我、 2人起而攻擊我、若非主保祐我、 3彼向我發怒時、則早已將我生吞、 4水早已淹我、大水淹沒我身、 5洶湧之水、淹沒我身、
謝主救恩
6當讚美主、因保護我、免被敵人吞食、因保護我免被敵人吞食原文作因不交我為敵齒所噬 7我儕脫逃、如鳥脫離捕鳥者之羅網、羅網破裂、我儕脫逃、
惟賴造物主
8主創造天地、我倚賴主名、得蒙救濟、
Digital edition of the Chinese Easy Wenli translation by Samuel I.J. Schereschewsky (1831-1906). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.