হাবাক্কুক 3

3
হযরত হাবাক্কুকের মুনাজাত
হাবুক্কুক নবীর মুনাজাত। স্বর, শিগিয়োনোৎ।
2হে মাবুদ, আমি তোমার বার্তা শুনলাম, ভয় পেলাম;
হে মাবুদ, আমাদের কালে তোমার কাজ সজীব কর,
আমাদের আমাদের কালে সেগুলো তুমি আবার কর;
কোপের সময়ে করুণা স্মরণ কর।
3আল্লাহ্‌ তৈমন থেকে আসছেন,
পারণ পর্বত থেকে পবিত্রতম আসছেন।
আসমান তাঁর প্রভায় সমাচ্ছন্ন,
দুনিয়া তাঁর প্রশংসায় পরিপূর্ণ।
4তাঁর তেজ আলোর মত,
তাঁর হাত থেকে কিরণ বের হয়;
ঐ স্থান তাঁর পরাক্রমের অন্তরাল।
5তাঁর আগে আগে মহামারী চলে,
তাঁর পদচিহ্ন দিয়ে জ্বলন্ত অঙ্গার গমন করে।
6তিনি থামলেন এবং দুনিয়াকে নাড়ালেন,
তিনি দৃষ্টিপাত করলেন এবং জাতিদেরকে কাঁপিয়ে তুললেন;
সনাতন পর্বতগুলো খণ্ড-বিখণ্ড হল,
চিরন্তন পাহাড়গুলো নত হল;
অনাদিকাল থেকে তাঁর গতি।
7আমি দেখলাম, কুশনের তাঁবুগুলো ক্লিষ্ট,
মাদিয়ান দেশীয় পর্দাগুলো কেঁপে উঠলো।
8মাবুদ কি নদ-নদীর প্রতি বিরক্ত হলেন,
তোমার গজব কি নদ-নদীর উপরে বর্তিল,
সমুদ্রের প্রতি কি তোমার কোপ হল যে,
তুমি তোমার ঘোড়াগুলোতে আরোহণ করলে?
তোমার বিজয়ী রথগুলোতে আরোহণ করলে?
9তুমি তোমার ধনুক একেবারে অনাবৃত করেছ,
তোমার কালাম অনুসারে শাস্তি দেবার জন্য দণ্ডগুলো শপথ করেছে।
[সেলা]
তুমি ভূতলকে বিদীর্ণ করে নদ-নদীময় করলে।
10পর্বতমালা তোমাকে দেখে কেঁপে উঠলো,
প্রচণ্ড জলরাশি বয়ে গেল,
গহ্বর তার আওয়াজ উঁচুতে তুললো,
তার ঢেউগুলো উপরে তুলল।
11সূর্য ও চন্দ্র স্ব স্ব বাসস্থানে দাঁড়িয়ে থাকলো,
তোমার দ্রুতগামী বাণগুলোর আলোতে,
তোমার বজ্ররূপ বর্শার তেজে।
12তুমি ক্রোধে ভূতল দিয়ে গমন করলে,
কোপে জাতিদেরকে শস্যের মত মাড়াই করলে।
13তুমি যাত্রা করলে, তোমার লোকদের উদ্ধার করার জন্য,
তোমার অভিষিক্ত লোকের উদ্ধারের জন্য;
তুমি দুষ্টের বাড়ির মাথা চূর্ণ করলে,
গলা পর্যন্ত তার মূল অনাবৃত করলে।
14তুমি তার যোদ্ধাদের মাথা তারই দণ্ড দ্বারা বিদ্ধ করলে;
তারা ঘূর্ণিবাতাসের মত আমাকে ছিন্নভিন্ন করতে এসেছিল;
তারা দুঃখীকে গোপনে গ্রাস করতে আনন্দ করতো।
15তুমি তোমার ঘোড়ার পাল নিয়ে সমুদ্র দিয়ে গমন করলে।
সেই মহাজলরাশি দিয়ে গমন করলে।
16আমি শুনলাম, আমার অন্তর কাঁপতে লাগল,
সেই শব্দে আমার ওষ্ঠাধর কেঁপে উঠলো,
আমার অস্থিতে পচন প্রবেশ করলো,
আমি স্বস্থানে কাঁপতে লাগলাম,
কারণ আমাকে বিশ্রাম করতে হবে,
সঙ্কটের দিনের অপেক্ষায়,
যখন আক্রমণকারীরা আসবে লোকদের বিরুদ্ধে।
17যদিও ডুমুর গাছ পুষ্পিত হবে না,
আঙ্গুরলতায় ফুল ধরবে না,
জলপাই গাছ ফলদানে ব্যর্থ হবে,
ও ক্ষেতে খাদ্যদ্রব্য উপন্ন হবে না,
খোঁয়াড় থেকে ভেড়ার পাল উচ্ছিন্ন হবে,
গোয়ালে গরু থাকবে না;
18তবু আমি মাবুদে আনন্দ করবো,
আমার নাজাতের আল্লাহ্‌তে উল্লসিত হবো।
19সার্বভৌম মাবুদ আমার বল,
তিনি আমার চরণ হরিণীর চরণের মত করেন,
তিনি আমার উচ্চস্থলীগুলো দিয়ে আমাকে চলাচল করাবেন।
প্রধান বাদ্যকরের জন্য; আমার তারযুক্ত যন্ত্রে।

Àwon tá yàn lọ́wọ́lọ́wọ́ báyìí:

হাবাক্কুক 3: BACIB

Ìsàmì-sí

Pín

Ṣe Àfiwé

Daako

None

Ṣé o fẹ́ fi àwọn ohun pàtàkì pamọ́ sórí gbogbo àwọn ẹ̀rọ rẹ? Wọlé pẹ̀lú àkántì tuntun tàbí wọlé pẹ̀lú àkántì tí tẹ́lẹ̀