Mark 16
16
1ဥပုသ်ရက်ပြီးနောက်တစ်ရာက် စနေနေ့ညခင်းနီးမှာ မာဂဒလမြို့သူ မာရိ၊ ယာကုပ်ရဲ့မိခင် မာရိန ရှာလုံအမည်ရှိ အမျိုးဆမီးတေဟ စင်ချိုင်းဂူအတွင်းရှိ ကိုယ်တော်ယေရှုရဲ့ရုပ်အလောင်းတော်ကော် ဆွားရောက်ပက်ဖျန်းပူဇော်နိုင်ဖော့အတွက် မွှေးနံဆာဆီတေထွက်မောက်ဝယ်လေဟယ်။ 2ထို့နောက် တနင်္ဂနွေနေ့မနက်စောစောမှာ ဟဲင်းအမျိုးဆမီးတေဟ စင်္ချိုင်းဂူရှိရာကော် ထွက်လာကြပြီး ဟဲင်းနေရာကော် နေထွက်ချိန်မှာ ရောက်ရှိခဲ့ကြလေဟယ်။ 3ဟဲင်းဆူမတေဟ လမ်းမှာ "စင်္ချိုင်းဂူပေါက်ဝဟ ကျောက်တုံးကူးကော် မဆူ့ဟဖယ်ပေးမဟား" လောက် အချင်းချင်းပြောဆိုနေကြဟယ်။ 4ဟဲင်းပေမဲ့ စင်္ချိုင်းဂူရှိရာကော် ဆူမတော့ လှမ်းကြည့်လိုက်ချိန်မှာ တစ်စုံတစ်ယောက်ဟ ဂူပေါက်ဝရှိ အကြီးကျယ်ကူးတဲ့ ကျောက်တုံးကူးကော် အခြားနေရာကော် လှိမ့်မောက် ရွှေ့ထားပြီးဖြစ်နေဟာကော် တွေ့လိုက်ရလေဟယ်။ 5ပြီးနောက် ဟဲင်းအမျိုးဆမီးတေဟ စင်္ချိုင်းဂူအတွင်းကော် ဝင်ရောက်လိုက်ကြရာ အဖြူရောင်ဝတ်ရုံဝတ်ဆင်ဟားတဲ့ လူငယ်တစ်ယောက်ဟ ဆူ့တော့ရဲ့ညာဖက်ဖေးမှာ ထိုင်နေဟာကော်တွေ့လိုက်ရညောင်း ဆူမတော့ဟ အကြီးကျယ်အံ့ဩတုန်လှုပ်ဟားလေဟယ်။ 6ဟဲင်းပေမဲ့ ဟဲင်းလူဟ "သင်တော့မကြောက်ကြပါနဲ့၊ သင်တော့လိုက်ရှာနေတဲ့လူ လက်ဝါးကပ်တိုင်ပေါ်တင်မောက် ကွပ်မျက်ခြင်းခံရတဲ့ နာဇရက်မြို့ဆား ကိုယ်တော်ယေရှုဟာ ခုပ္လန်လည်ရှင်သန်ထမြောက်တော်မူပါပြီ။အဲနေရာမှာ မရှိတော့ပါ။အလောင်းတော်ထားရှိတဲ့နေရာကော် ကြည့်ကြလော့။ 7ဟဲင်းပေမဲ့ သင်တော့ဟ တပဲ့တော်တေန ပေတရုကော် ဆွားမောက် 'ကိုယ်တော်ယေရှုဟ ဂါလိလဲနယ်ကော် သင်တော့ရှေ့မှ ကြွဟားတော်မူပြီဖြစ်ဟယ်။သင်တော့ဟ ဟဲင်းနေရာမှာ ကွပ်မျက်ခြင်းမခံရမီ မိန်မူခဲ့တဲ့အတိုင်း ကိုယ်တော်ကော် တွေ့မြင်ကြရမဲင်ဖြစ်ဟယ်' ဆိုမောက် ပြောပြကြလော့" လောက် ပြောဆိုလေဟယ်။ 8ဟဲင်းစကားကော်ကြားပြီးနောက် ဆူမတော့ဟ အံ့ဩတုန်လှုပ်ဟားမောက် စင်္ချိုင်းဂူမှ ပ္လေးထွက်ဟားကြလေဟယ်။ဆူမတော့ဟ အကြီးကျယ်ကြောက်လန့်ဟားညောင်းလမ်းခရီးမှာ ဟဲင်းလူငယ်ပြောတဲ့ အကြောင်းအရာတေကော် မဆူ့ကော်မှ မပြောပြနိုင်ဘဲ ဖြစ်နိုင်လေဟယ်။ 9ကိုယ်တော်ယေရှုဟ တနင်္ဂနွေနေ့ မနက်ပိုင်းမှာ ပ္လန်လည်ရှင်သန်ထမြောက်ပြီးနောက် ကိုယ်တော်ကိုယ်ထင်ပြခဲ့တဲ့ ပထမဦးဆုံးလူဟ မာဂဒလမြို့ဆူ မာရိဖြစ်ဟယ်။ဟောအရင်ဟ ကိုယ်တော်ဟ ဆူမနားမှ မကောင်းဆိုးဝါးခုနစ်ကောင်ကော် နှင်ထုတ်ပေးခဲ့ဖူးဟယ်။ 10ဆူမဟ ဝမ်းနည်းငိုကြွေးနေတဲ့ ကိုယ်တော်ရဲ့တပည့်တေနားကော် ဆွားမောက် အဖြစ်အပျက်တေကော် ပြောပြလေဟယ်။ 11ဟဲင်းပေမဲ့ ကိုယ်တော်ယေရှုဟ တဖန်ပ္လန်လည် ထမြောက်မောက် အဆက်ရှင်တော်မူဟာကော် တွေ့ကြောင်း ဆူမနားမှ ကြားဆိရတဲ့အခါ တပဲ့တော်တေဟ ဟဲင်းဆူမပြောပြဟာတေကော် မယုံကြည်ဘဲ ရှိနေလေဟယ်။ 12ပြီးခါ တပဲ့တော်နှေယောက်ဟ ဂျေရုဆလင်မြို့မှ ထွက်ခွာမောက် ဆူ့တော့နေထိုင်ရာအိမ်ကော် လမ်းလျှောက်ပ္လန်လာခါ ဆူ့တော်ကော် ကိုယ်ထင်ပြလေဟယ်။ဟဲင်းပေမဲ့ ကိုယ်တော်ယေရှုရဲ့ ရုပ်ဆင်းသဏ္ဍာန်ဟ အကြီးကျယ်ခြားနားနေညောင်း တပဲ့တော်နှေယောက်ဟ ကိုယ်တော်ကော်တခါတည်း မမှတ်မိနိုင်ဘဲ ဖြစ်နိုင်လေဟယ်။ 13ဟဲင်းတပဲ့တော်နှေယောက်ဟ ကိုယ်တော်ကော်မှတ်မိပြီးခါ ဂျေရုဆလင်မြို့ကော် ပ္လန်ဟားကာ ကိုယ်တော်ယေရှု ပ္လန်ရှင်ပ္လန်ထမြောက်ပြီဖြစ်ကြောင်းန ဖြစ်ပျက်ခဲ့ဟာတေကော် က္လန်နေတဲ့တပဲ့တော်တေကော် ပ္လန်လည်ပြောပြလေဟယ်။ ဟဲင်းပေမဲ့ တခြားတပဲ့တော်တေဟ ဆူ့တော့ပြောပြဟာတေကော် မယုံကြည်ကြပေ။ 14ပြီးခါ ကိုယ်တော်ယေရှုဟ စားပွဲမှာ အတူတကွ စားဆောက်နေတဲ့ တပဲ့တော်ဆယ်ယောက်ကော် ကိုယ်ထင်ပြတော်မူလေဟယ်။ကိုယ်တော်ဟ ပ္လန်လည်ရှင်သန်ထမြောက်ပြီးနောက် ကိုယ်တော်ကော်မြင်တွေ့လယ်ဝ မယုံကြည်ကြဘဲညောင်း ဆူ့တော့ရဲ့ခေါင်းမာတဲ့ မယုံကြည်မှုအတွက် ဆုံးမတော်မူခဲ့လေဟယ်။ 15ပြီးခါဤကမ္ဘာလောကတစ်ခုလုံးကော် ဆွားမောက် လူဆားအပေါင်းတော့ကော် ကောင်းမြတ်တဲ့ ဘုရားရှင်ရဲ့တရားတော်အကြောင်း ဟောကြားကြလော့။ 16ဘုရားရှင်ရဲ့ကောင်းမြတ်တဲ့တရားတော်ကော် ယုံကြည်မောက် ရေနှစ်မင်္ဂလာခံယူကြတဲ့ လူအပေါင်းတော့ဟ အပြစ်တရားတေမှကယ်တင်ခြင်းခံရမဲင်ဖြစ်ပြီး ယုံကြည်လက်ခံခြင်းမရှိတဲ့ လူအပေါင်းတော့ဟ အပြစ်စီရင်ခြင်းခံရမဲင်။ 17ငါ့ကော်ယုံကြည်ဆမားအပေါင်းတော့ဟ ဤအံ့ဖွယ်နိမိတ်လက္ခဏာတေကော် လုပ်ဆောင်နိုင်လိမ့်မဲင်ဖြစ်မောက် ငါ့ရဲ့အမည်နာမတော်ကော် အမှီပြုမောက် မကောင်းဆိုးဝါးအပေါင်းတော့ကော် နှင်ထုတ်ဖယ်ရှားနိုင်လိမ့်မဲင်ဖြစ်ဟယ်။ 18ဟဲင်းလူတေဟ အဆိပ်ပြင်းတဲ့မြွေတေကော် ကိုင်တွယ်လောက်ရှိခါ ဟဲင်းမြွေတေဟဆူ့တော့ကော် အဆိပ်မသင့်စေဘဲ ဆေစေနိုင်တဲ့ တစုံတရာသော အဆိပ်ကော် ဆောက်မိပါက ဟဲင်းလူတေကော် ထိခိုက်မဲင်မဟုတ်။ဖျားနေတဲ့လူတေကော်လဲ လက်ကော်တင်မောက် ပျောက်ကင်းစေနိုင်လိမ့်မဲင်" လောက်မိန့်တော်မူလေဟယ်။ 19ထို့နောက်ကိုယ်တော်ယေရှုဟ တပဲ့တေကော် ဟဲင်းသလဲမိန့်တော်မူပြီးခါ နိဗ္ဗာန်ရွှေမြို့တော်ကော် ကြွချီမောက် ဘုရားရှင်ရဲ့လက်ယာဖက်မှာ ထိုင်လေဟယ်။ 20တပဲ့တော်တော့ဟလဲ နေရာဒေသများစွာကော်ဆွားမောက် လူများစွာတော့ကော် မင်္ဂလာစတင်းကောင်းကော် ဟောပြောကြလေဟယ်။ကိုယ်တော်ယေရှုဟ ဆူ့တော့ကော် တန်ခိုးစွမ်းအားတေပေးဟားမောက် ဆူ့တော့ပြုလုပ်တဲ့ အံ့ဖွယ်အမှုတေဟ ဆူ့တော့ဟောပြောတဲ့မင်္ဂလာစတင်းကောင်း မှန်ကန်ကြောင်း ဆက်ဆေပြလေဟယ်။
Àwon tá yàn lọ́wọ́lọ́wọ́ báyìí:
Mark 16: INT
Ìsàmì-sí
Pín
Ṣe Àfiwé
Daako
Ṣé o fẹ́ fi àwọn ohun pàtàkì pamọ́ sórí gbogbo àwọn ẹ̀rọ rẹ? Wọlé pẹ̀lú àkántì tuntun tàbí wọlé pẹ̀lú àkántì tí tẹ́lẹ̀
This translation of the Intha NT is © 2024 by DMS-Dhamma Mate Swe Association. It may not be reproduced in whole or in part in any form or by any means without the prior written permission of DMS-Dhamma Mate Swe Association.