उत्पत्ति 25

25
अब्राहम के और दुसरे वंशज
1फेर अब्राहम नै कतूरा नाम की एक जनान्‍नी तै ब्याह कर लिया। 2उसतै जिम्रान, योक्षान, मदना, मिद्यान, यिशबाक, अर शूह पैदा होया। 3योक्षान तै शेबा अर ददान पैदा होया; अर ददान के वंश म्ह अश्शूरी, लतूशी, अर लुम्मी माणस होए। 4मिद्यान के बेट्टे एपा, एपेर, हनोक, अबीदा, अर एल्दा होए, ये सारी कतूरा की औलाद#25:4 औलाद वंशज होई। 5अब्राहम नै इसहाक तै तो अपणा सब कुछ दिया। 6पर अपणी सारी रखैल के बेट्टयाँ ताहीं, थोड़ा-थोड़ा देकै अपणे जिन्दे जी अपणे बेट्टे इसहाक कै धोरै तै पूरब देश की ओड़ रहण खात्तर भेज दिए।
अब्राहम की मौत
7अब्राहम एक सौ पचत्तर साल तक जिन्दा रहया। 8अब्राहम की उम्र घणी होण के कारण यानिके पूरे बुढ़ापे की अवस्था म्ह प्राण छोड़ दिए; अर वो अपणे पूर्वजां म्ह जा मिल्या। 9अर उसकै बेट्टे इसहाक अर इश्माएल नै, हित्ती सोहर के बेट्टे एप्रोन की मम्रे के स्याम्ही आळी जगहां म्ह, जो मकपेला की गुफा थी, उस म्ह उस ताहीं माट्टी दी; 10यानिके जो जगहां अब्राहम नै हित्तियाँ तै मोल ली थी; उस्से म्ह अब्राहम, अर उसकी घरआळी सारा, दोनुआ तै माट्टी दी गई। 11अब्राहम के मरण कै बाद परमेसवर नै उसके बेट्टे इसहाक ताहीं जो लहैरोई नाम के कुएँ कै धोरै रहवै था, आशीष दी।
इश्माएल की वंशावली
12अब्राहम का बेट्टा इश्माएल जो सारा की मिस्री दास्सी हाजिरा तै पैदा होया था, उसकी या पीढ़ी सै। 13इश्माएल के बेट्याँ के नाम अर पीढ़ी या सै: यानिके इश्माएल का जेठ्ठा बेट्टा नबायोत, फेर केदार, अदबएल, मिबसाम, 14मिश्मा, दूमा, मस्सा, 15हदद, तेमा, यतूर, नापीश, अर केदमा। 16इश्माएल के बेट्टे येए होए, अर इन्हे कै नाम्मां कै मुताबिक इनकै गाम बसगे, अर उन बस्तियाँ म्ह के बारहा अपणे-अपणे कुल कै प्रधान होए। 17इश्माएल एक सौ सैंतीस साल तक जिन्दा रह्या; फेर उसनै प्राण छोड़ दिए, अर वो#25:17 अपणे पूर्वजां म्ह जा मिल्या अपणे मरे होए माणसां म्ह जा मिल्या। 18अर उसके वंश हवीला प्रान्त तै लेकै शूर प्रान्त तक, जो मिस्र देश के पूरब देश तै अश्शूर कै राह म्ह सै, बसगे; अर वोए उनका हिस्सा#25:18 वोए उनका हिस्सा वो अपणे पूर्वी देश के रिश्तेदारां म्ह रह्ये उनकै सारे माणसां म्ह पड़या।
याकूब अर एसाव का जन्म
19अब्राहम के बेट्टे इसहाक की पीढ़ी या सै: अब्राहम तै इसहाक पैदा होया; 20अर इसहाक नै चाळीस साल का होकै रिबका ताहीं, जो पद्दनराम कै वासी, अरामी बतूएल की बेट्टी, अर अरामी लाबान की भाण थी, ब्याह लिया। 21इसहाक की घरआळी तो बाँझ थी, इस करकै उसनै उसकै कारण यहोवा तै बिनती करी; अर यहोवा नै उसकी बिनती सुणी, इस तरियां उसकी घरआळी रिबका गर्भवती होई। 22उसकै गर्भ म्ह छोरे आप्पस म्ह लिपटकै एक दूसरा नै मारण लाग्गे। फेर उसनै कह्या, “मेरी जो इसीए हालत रहवैगी तो मै किस तरियां जिन्दा रहूँगी?” अर वा यहोवा की मर्जी बुझण नै गयी।
23फेर यहोवा नै उसतै कह्या,
“तेरे गर्भ म्ह दो देशां की जात सैं,
अर तेरी कोख तै लिकड़दे ए दो
राज्य के माणस न्यारे-न्यारे होवैगें
अर एक राज्य के माणस दुसरे तै
घणे सामर्थी होवैगें अर बड़ा
बेट्टा छोट्टे के अधीन होवैगा।”
24जिब उसकै बाळक पैदा होण का बखत आया, तो उसनै बेरा लाग्या, के उसकै गर्भ म्ह जुड़मा बच्‍चें सैं। 25पैहला जो पैदा होया वो लाल लिकड़या, अर उसकी सारी देह पै काम्बळ की ढाळ रुंग थे; इस करकै उसका नाम एसाव#25:25 एसाव घणे बाळ आळा अर उसका लाल शरीर कै कारण उसनै एदोम भी कह्या जावै था धरया गया। 26पाच्छै उसका भाई अपणे हाथ तै एसाव की एड़ी पकड़े होए पैदा होया; अर उसका नाम याकूब धरया गया। जिब रिबका नै उनतै जन्म दिया तब इसहाक साठ साल का था।
एसाव के जरिये पहलौठे का हक बेचणा
27फेर वे छोरे बढ़ण लाग्गे अर एसाव तो बणवासी होकै चलाक शिकार खेलण आळा होग्या, पर याकूब सीध्धा माणस था, अर तम्बूआं म्ह रह्या करै था। 28इसहाक एसाव का शिकार करया होया माँस खाणा पसन्द करया करै था, ज्यांतै वो उसतै प्यार करै था; पर रिबका याकूब तै प्यार करै थी।
29एक दिन याकूब खाणे के खात्तर दाल पकावै था; अर एसाव मैदान तै थक्या होया आया। 30फेर एसाव नै याकूब तै कह्या, “वो जो लाल चीज सै, उस्से लाल चीज म्ह तै मन्‍नै किमे खुवा, क्यूँके मै थक रह्या सूं।” इस्से कारण उसका नाम एदोम भी पड़या। 31याकूब नै कह्या, “अपणा जेठ्ठा होण का हक आज मेरै हाथ बेच दे।” 32एसाव नै कह्या, “देख, मै तो इब्बे भूख के मारे मरण पै सूं ज्यांतै जेठ्ठा होण का हक तै मन्‍नै के फायदा होवैगा?” 33याकूब नै कह्या, “मेरे तै इब्बे कसम खा,” आखर म्ह उसनै उसतै कसम खाई, अर अपणा जेठ्ठा होण का हक याकूब कै हाथ बेच दिया। 34इसपै याकूब नै एसाव तै रोट्टी अर पकाई होई मसूर की दाळ दी; अर उसनै खाया-पिया, फेर उठकै चल्या गया। इस तरियां एसाव नै अपणा जेठ्ठा होण का हक निकम्मा जाण्या।

Àwon tá yàn lọ́wọ́lọ́wọ́ báyìí:

उत्पत्ति 25: BGC

Ìsàmì-sí

Daako

Ṣe Àfiwé

Pín

None

Ṣé o fẹ́ fi àwọn ohun pàtàkì pamọ́ sórí gbogbo àwọn ẹ̀rọ rẹ? Wọlé pẹ̀lú àkántì tuntun tàbí wọlé pẹ̀lú àkántì tí tẹ́lẹ̀