Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ 詩篇 112

1

詩篇 112:7

新標點和合本, 神版

CUNP-神

他必不怕凶惡的信息; 他心堅定,倚靠耶和華。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 詩篇 112:7

2

詩篇 112:1-2

新標點和合本, 神版

CUNP-神

你們要讚美耶和華! 敬畏耶和華,甚喜愛他命令的, 這人便為有福! 他的後裔在世必強盛; 正直人的後代必要蒙福。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 詩篇 112:1-2

3

詩篇 112:8

新標點和合本, 神版

CUNP-神

他心確定,總不懼怕, 直到他看見敵人遭報。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 詩篇 112:8

4

詩篇 112:4

新標點和合本, 神版

CUNP-神

正直人在黑暗中,有光向他發現; 他有恩惠,有憐憫,有公義。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 詩篇 112:4

5

詩篇 112:5

新標點和合本, 神版

CUNP-神

施恩與人、借貸與人的,這人事情順利; 他被審判的時候要訴明自己的冤。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 詩篇 112:5

6

詩篇 112:6

新標點和合本, 神版

CUNP-神

他永不動搖; 義人被記念,直到永遠。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 詩篇 112:6

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò