Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ Èxode 6

1

Èxode 6:6

Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional

BCI

Per això, digues als israelites de part meva: “Jo sóc el Senyor. Jo us trauré del damunt els treballs forçats dels egipcis i us alliberaré de l’esclavatge. Amb el poder del meu braç us rescataré i a ells els castigaré durament.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Èxode 6:6

2

Èxode 6:7

Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional

BCI

Faré de vosaltres el meu poble i jo seré el vostre Déu. Llavors sabreu que jo sóc el Senyor, el vostre Déu, el qui us trec del damunt els treballs forçats dels egipcis.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Èxode 6:7

3

Èxode 6:8-9

Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional

BCI

Després us conduiré al país que vaig prometre a Abraham, a Isaac i a Jacob, i us el donaré en possessió. Us ho dic jo, el Senyor.” Moisès va anunciar tot això als israelites, però ells no el van escoltar: estaven abatuts per la duresa del treball.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Èxode 6:8-9

4

Èxode 6:1

Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional

BCI

El Senyor va respondre a Moisès: – Ara veuràs què faré amb el faraó: amb mà forta l’obligaré a deixar sortir els israelites, amb mà forta es veurà constret a expulsar-los del país.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Èxode 6:1

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
Yorùbá

©2026 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest