Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ Postanak 25

1

Postanak 25:23

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod

SHP

BOG joj je rekao: »Dvije su nacije u tvojoj utrobi. Iz tvog će se tijela dva naroda odijeliti. Jedan će biti jači od drugoga. Provorođeni će služiti onome koji se rodi drugi.«

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Postanak 25:23

2

Postanak 25:30

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod

SHP

Rekao je Jakovu: »Daj mi toga crvenog variva! Umirem od gladi!« (Zato su ga nazvali Edom.)

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Postanak 25:30

3

Postanak 25:21

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod

SHP

Izak se pomolio BOGU za svoju ženu jer je bila neplodna. BOG mu je ispunio molbu i njegova je žena Rebeka zatrudnjela.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Postanak 25:21

4

Postanak 25:32-33

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod

SHP

»Samo što nisam umro od gladi«, rekao je Ezav, »što će mi pravo prvorodstva?« »Prvo mi se zakuni«, rekao je Jakov. Ezav mu se zakleo i tako prodao svoje pravo prvorodstva Jakovu.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Postanak 25:32-33

5

Postanak 25:26

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod

SHP

Nakon toga je izašao njegov brat, rukom čvrsto držeći Ezava za petu, pa su mu dali ime Jakov. Izak je imao šezdeset godina kad je Rebeka rodila.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Postanak 25:26

6

Postanak 25:28

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod

SHP

Izak je više volio Ezava, jer je volio jesti divljač, a Rebeka je više voljela Jakova.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Postanak 25:28

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
Yorùbá

©2026 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest