Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ 聖路加傳福音之書 24

1

聖路加傳福音之書 24:49

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

夫我遣吾父所許與爾。惟留在 耶路撒冷 城。待爾自上奉勢焉。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 聖路加傳福音之書 24:49

2

聖路加傳福音之書 24:6

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

其弗在此。乃已起。爾憶其在 加利利 時何言曰。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 聖路加傳福音之書 24:6

3

聖路加傳福音之書 24:31-32

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

忽伊目被開。惟 耶穌 即不見自伊視。 伊相云。其偕我等在路上講。而言明書時。心中豈非焚乎。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 聖路加傳福音之書 24:31-32

4

聖路加傳福音之書 24:46-47

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

又謂伊曰。是如此錄。及 基利士督 當如此受難。而于第三日自死中復活。 致悔心與罪之赦。為吾名可宣至萬國。而在 耶路撒冷 起首。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 聖路加傳福音之書 24:46-47

5

聖路加傳福音之書 24:2-3

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

而見石已自墓轆去。 即入。乃不見主 耶穌 之身。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 聖路加傳福音之書 24:2-3

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú 聖路加傳福音之書 24

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò